La Division de la population du Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques du Secrétariat de l'ONU a été citée par 10 organisations. | UN | وذكرت ١٠ منظمات شعبة السكان بإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات التابعة لﻷمانة العامة. |
Le Chef de la Section population et développement de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales a également présenté un exposé. | UN | وقُدم عرض أيضا من رئيس قسم السكان والتنمية في شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le rapport a été établi par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU. | UN | وأعدت هذا التقرير شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
:: Depuis 1999, DSW a entretenu d'étroites relations avec la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU. | UN | :: تقيم المؤسسة منذ عام 1999 علاقات وثيقة مع شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة. |
Division de la population du Département des affaires économiques et sociales | UN | شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | أدلى مدير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
Le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
La réunion est organisée par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم الاجتماع شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La réunion est organisée par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم الاجتماع شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La réunion est organisée par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم الاجتماع شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La réunion est organisée par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم الاجتماع شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La réunion est organisée par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم الاجتماع شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Il sera mis en oeuvre par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وستتولى تنفيذه شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Division de la population du Département des affaires économiques et sociales | UN | شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Le rapport a été établi par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU. | UN | وقد أعدت هذا التقرير شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Dans le rapport qui suit, le Groupe de l'évaluation centrale passe en revue les réalisations et les insuffisances du programme des Nations Unies relatif à la population, qui est exécuté par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales et par les commissions régionales. | UN | يستعرض هذا التقرير المقدم من وحدة التقييم المركزية إنجازات وأوجه قصور برنامج الأمم المتحدة للسكان، الذي تنفذه كل من شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجان الإقليمية. |
En outre, le FNUAP collabore avec la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales et avec la Communauté de développement de l'Afrique australe pour préparer l'Initiative 2001 visant à harmoniser les opérations de recensement dans les 14 États membres de la Communauté. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتعاون الصندوق مع شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في التحضير لمبادرة تعداد السكان لعام 2000 من أجل تنسيق عمليات تعداد السكان في 14 دولة من الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Le rapport a été établi par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وقد أعدت هذا التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Ils ont donné lieu en particulier à une étroite collaboration entre la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales et le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP). | UN | وبصفة خاصة، كان هناك تعاون وثيق بين شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Ce rapport a été établi par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتولى إعداد التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
À la 7e séance, le 14 avril, le Directeur adjoint de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. | UN | 30 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 14 نيسان/أبريل، استمعت اللجنة إلى بيان استهلالي للمدير المساعد لشعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |