"division des sociétés" - Traduction Français en Arabe

    • شعبة الشركات
        
    • وشعبة الشركات
        
    Le Directeur de la Division des sociétés transnationales et de la gestion a également fait une déclaration. UN وأدلى ايضا ببيان مدير شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة.
    M. K. SAUVANT, Directeur assistant, Division des sociétés transnationales et de l'investissement, CNUCED UN السيد ك. سوفانت، مساعد مدير، شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار، اﻷونكتاد
    Ce projet, encore à l'état embryonnaire, doit être appuyé par la Division des sociétés transnationales et de l'investissement. UN وهذا المشروع الذي ما زال في مرحلة بدائية يحظى بدعم من شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار.
    Source : CNUCED, Division des sociétés transnationales et de l'investissement, base de données sur l'IDE. UN المصدر: اﻷونكتاد، شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار، قاعدة البيانات الخاصة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر.
    L'organisation la plus appropriée pour analyser les possibilités d'harmoniser les assurances dans le monde entier était l'Organisation des Nations Unies, agissant par l'intermédiaire de la Division des sociétés transnationales et de la gestion. UN وليست هناك منظمة قادرة على تحليل إمكانيات توحيد صناعة التأمين في سائر أرجاء العالم أنسب من اﻷمم المتحدة وشعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة.
    3. Le Directeur de la Division des sociétés transnationales et de la gestion du Département du développement économique et social a fait une déclaration liminaire. UN ٣ - وأدلى مدير شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة التابعة ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية ببيان افتتاحي.
    7. Activités de la Division des sociétés transnationales et de la gestion et de ses services communs. UN ٧ - أنشطة شعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة ووحداتها المشتركة.
    7. Activités de la Division des sociétés transnationales et de la gestion et de ses services communs UN ٧ - أنشطة شعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة ووحداتها المشتركة
    services Source : Département du développement économique et social, Division des sociétés transnationales et de la gestion, base de données sur l'investissement étranger direct. UN المصدر: اﻷمم المتحدة، إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة، قاعدة بيانات الاستثمار المباشر اﻷجنبي.
    Source : Nations Unies, Département du développement économique et social; Division des sociétés transnationales et de la gestion, base de données sur l'investissement étranger direct. UN فنزويلا المصدر : اﻷمم المتحدة، إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة، قاعدة بيانات الاستثمار اﻷجنبي المباشر.
    A cet effet, la Division des sociétés transnationales et de la gestion a établi un répertoire des entreprises qui ont participé aux processus de la CNUED, dans lequel on peut trouver leur adresse, le nom de leurs principaux responsables et la forme qu'a pris leur participation. UN وللمساعدة في هذا المجال، أعدت شعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة دليلا بالشركات التي ساهمت في عملية مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وعناوين تلك الشركات وكبار المسؤولين وشكل المشاركة.
    La Division des sociétés transnationales et de la gestion a déjà fourni des éléments d'information sur ce que les gouvernements et les sociétés transnationales peuvent attendre des instruments internationaux en cours d'élaboration. UN وقد قامت شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة في الماضي بتقديم معلومات عما يمكن أن تتوقعه الحكومات والشركات عبر الوطنية من الصكوك الدولية الوشيكة الصدور.
    Activités de l'ancien Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales et de l'entité qui lui succède, la Division des sociétés transnationales et de la gestion du Département du développement économique et social UN أنشطة مركز اﻷمم المتحدة السابق لشؤون الشركات عبر الوطنية وأنشطة خليفته، شعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة التابعة ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    1992/35 Activités de l'ancien Centre des 30 juillet 1992 VI.B Nations Unies sur les sociétés transnationales et de l'entité qui lui succède, la Division des sociétés UN أنشطة مركز اﻷمم المتحدة السابق لشؤون الشركات عبر الوطنية وأنشطـة خليفته، شعبة الشركات عبر الوطنيــة واﻹدارة التابعــة ﻹدارة التنميــة الاقتصادية والاجتماعية
    Dans le même temps, toutes les délégations ont exprimé leur appui à la continuité du rôle de la Division des sociétés transnationales et de l'investissement en tant que point de convergence de la recherche et de l'assistance technique dans le domaine des investissements étrangers directs. UN وأعربت جميع الوفود في الوقت نفسه عن تأييدها للدور المستمر الذي تضطلع به شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار بوصفها جهة الوصل بالنسبة للمساعدة البحثية والتقنية في مجال الاستثمار اﻷجنبي المباشر.
    Source : CNUCED, Division des sociétés transnationales et de l'investissement, base de données sur l'IDE; et CNUCED, Manuel de statistiques du commerce international et du développement, 1993. UN المصدر: اﻷونكتاد، شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار، قاعدة البيانات الخاصة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر، واﻷونكتاد، دليل الاحصاءات الدولية للتجارة والتنمية، ٣٩٩١.
    Lorsque la CNUCED reprendra le programme sur les sociétés transnationales, le groupe commun CNUCED/CEE fusionnera avec le secrétariat de la CNUCED et les ressources qui lui sont affectées seront allouées à la Division des sociétés transnationales et de l'investissement. UN وفي أعقاب إدماج برنامج الشركات عبر الوطنية في اﻷونكتاد، فانه سيجري إدماج الوحدة المشتركة بين اﻷونكتاد واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في أمانة اﻷونكتاد بجنيف وإدماج الموارد ذات الصلة في شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار.
    Lorsque la CNUCED reprendra le programme sur les sociétés transnationales, le groupe commun CNUCED/CEE fusionnera avec le secrétariat de la CNUCED et les ressources qui lui sont affectées seront allouées à la Division des sociétés transnationales et de l'investissement. UN وفي أعقاب إدماج برنامج الشركات عبر الوطنية في اﻷونكتاد، فانه سيجري إدماج الوحدة المشتركة بين اﻷونكتاد واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في أمانة اﻷونكتاد بجنيف وإدماج الموارد ذات الصلة في شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار.
    Tenant compte du fait qu'en 1993, la Division des sociétés transnationales et de la gestion de l'ancien Département du développement économique et social de l'ONU a été transférée au secrétariat de la CNUCED sous le nom de Division des sociétés transnationales et de l'investissement, UN وإذ تضع في اعتبارها ما تم عام ١٩٩٣ من نقل لشعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة التابعة سابقا ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، إلى أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، ليصبح اسمها شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار،
    19. Selon des informations publiées, un rapport confidentiel établi par la Division des sociétés internationales de la Chambre de commerce des Bermudes a prévenu que les milieux d'affaires internationaux estimaient que l'indépendance aurait une incidence néfaste sur l'économie du territoire. UN ١٩ - ووفقا لتقارير منشورة، حذر تقرير سري، أعدته شعبة الشركات الدولية التابعة لغرفة التجارة في برمودا، من أن شركات اﻷعمال الدولية ترى أن الاستقلال سيخلف أثرا سلبيا على اقتصاد برمودا.
    Source : Nations Unies, Département du développement économique et social, Division des sociétés transnationales et de la gestion, base de données sur l'investissement étranger direct. UN المصدر: اﻷمم المتحدة، إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وشعبة الشركات عبر الوطنية واﻹدارة، قاعدة بيانات الاستثمار المباشر الاجنبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus