"dix-huitième session extraordinaire" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة
        
    • دورته الاستثنائية الثامنة عشرة
        
    • الاستثنائية الثامنة عشرة المعقودة
        
    • الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس
        
    • دورتها الاستثنائية الثامنة عشرة
        
    À sa dix-huitième session extraordinaire, le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a publié le communiqué de presse suivant : UN صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي:
    Liste des documents publiés pour la dix-huitième session extraordinaire UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان 13
    14. On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste des documents publiés pour la dix-huitième session extraordinaire. UN 14- وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الوثائق التي صدرت من أجل الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة.
    Rapport du Conseil des droits de l'homme sur sa dix-huitième session extraordinaire UN تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية الثامنة عشرة
    Il sera rendu compte des résultats des travaux du Groupe au Conseil à sa dix-huitième session extraordinaire. UN وستُبلغ النتيجة للمجلس في دورته الاستثنائية الثامنة عشرة.
    Liste des documents publiés pour la dix-huitième session extraordinaire du Conseil des droits de l'homme UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    1990 dix-huitième session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée au développement et à la coopération économique internationale UN ١٩٩٠ الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للجمعية العامة بشأن التنمية الاقتصادية للبلدان النامية والتعاون الاقتصادي الدولي
    Le Président prononce la clôture de la dix-huitième session extraordinaire du Conseil. UN أعلن الرئيس اختتام الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة.
    — La dix-huitième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la coopération économique internationale; UN - الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للجمعية العامة المكرسة للتعاون الاقتصادي الدولي
    dix-huitième session extraordinaire UN الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة
    dix-huitième session extraordinaire UN الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة
    dix-huitième session extraordinaire (préparation UN الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة
    Il suffit de rappeler la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social, la Stratégie internationale du développement et la Déclaration sur la coopération économique internationale en particulier la relance de la croissance économique et du développement dans les pays en développement, adoptée lors de la dix-huitième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN وحسبي أن أذكر باﻹعلان الخاص بالتقدم الاجتماعي والتنمية، والاستراتيجية اﻹنمائية الدولية، واﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للجمعية العامة.
    dix-huitième session extraordinaire 11-15 décembre 1995 UN الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة
    dix-huitième session extraordinaire UN الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة
    Les dépenses qui découleraient éventuellement des résolutions ou décisions de la dix-huitième session extraordinaire du Conseil seront examinées dans le prochain rapport annuel. UN وتنبغي الإشارة إلى أنه سيُنظر في الاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس، إن وُجدت، في التقرير السنوي المقبل.
    Le Conseil voudra sans doute autoriser le Rapporteur, sous l'autorité du Président, à établir le rapport sur sa dix-huitième session extraordinaire. UN قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر، تحت سلطة الرئيس، بأن يعد تقرير المجلس عن دورته الاستثنائية الثامنة عشرة.
    Rapport du Conseil des droits de l'homme sur sa dix-huitième session extraordinaire UN تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دورته الاستثنائية الثامنة عشرة
    Conformément à la décision qu'il a prise à sa dix-huitième session extraordinaire, le Conseil engagera les préparatifs de la neuvième session de la Conférence en constituant un comité plénier à composition non limitée, qui sera dirigé par le Président du Conseil. UN وفقا لمقرر اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية الثامنة عشرة سيستهل المجلس العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر بإنشاء لجنة جامعة مفتوحة العضوية تجتمع برئاسة رئيس المجلس.
    À sa dix-huitième session extraordinaire, en 1990, l'Assemblée générale a adopté la Déclaration sur la coopération économique internationale, en particulier la relance de la croissance économique et du développement dans les pays en développement, contenue dans l'annexe à la résolution S-18/3. UN اعتمدت الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية الثامنة عشرة المعقودة عام 1990، الإعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، الوارد في مرفق القرار دإ-18/3.
    III. Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session extraordinaire UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس
    La Déclaration sur la coopération économique internationale adoptée par l'Assemblée générale à sa dix-huitième session extraordinaire, a demandé que des ressources à des conditions de faveur soient allouées aux pays en développement afin de leur permettre de relever les défis des années 90. UN وإن الاعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثامنة عشرة قد طلب تخصيص موارد بشروط تساهلية الى البلدان النامية بقصد اتاحة المجال لها لرفع تحديات التسعينات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus