8. Le Comité a tenu sa dix-septième session à Genève du 7 au 16 décembre 1992. | UN | ٨ - عقدت اللجنة دورتها السابعة عشرة في جنيف في الفترة من ٧ إلى ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١. |
Le Conseil d’administration du Fonds a tenu sa dix-septième session à l’Office des Nations Unies à Genève du 11 au 22 mai 1998. | UN | ١١ - عقد مجلس اﻷمناء دورته السابعة عشرة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ١١ إلى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
60. La Commission de la science et de la technique au service du développement a tenu sa dix-septième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 12 au 16 mai 2014. | UN | 60 - عقدت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية دورتها السابعة عشرة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 أيار/مايو 2014. |
Par sa décision 2011/215, le Conseil a décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session à une session de 2012. | UN | وفي المقرر 2011/215، قرر المجلس إرجاء النظر في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى إحدى دوراته في عام 2012. |
b) A décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud de sa dix-septième session à une session en 2012. | UN | (ب) قرر ارجاء النظر في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى دورة تعقد في عام 2012. |
Le Comité est convenu de tenir sa dix-septième session à New York, le 21 février 2011 au matin, en marge des travaux de la quarante-deuxième session de la Commission de statistique de l'ONU. | UN | 30 - ووافقت اللجنة أن تعقد دورتها السابعة عشرة في نيويورك صباح يوم 21 شباط/ فبراير 2011، جنبا إلى جنب مع الدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية بالأمم المتحدة. |
Ayant pris note de la décision du Comité des Participants à sa dix-septième session à Genève (Suisse) de parrainer le troisième Cycle de négociations relatives au SGPC, | UN | وقد أحطنا علماً بقرار لجنة المشاركين في دورتها السابعة عشرة في جنيف، سويسرا، برعاية الجولة الثالثة للمفاوضات في إطار النظام الشامل للأفضليات التجارية؛ |
163. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu sa dix-septième session à Vienne du 14 au 18 avril 2008. | UN | 163- عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها السابعة عشرة في فيينا من 14 إلى18 نيسان/أبريل 2008. |
A. Autorité internationale des fonds marins L'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins a tenu sa dix-septième session à Kingston en juillet 2011. | UN | 21 - عقدت جمعية السلطة الدولية لقاع البحار دورتها السابعة عشرة في كينغستون في تموز/يوليه 2011. |
L'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins a tenu sa dix-septième session à Kingston au mois de juillet. | UN | لقد عقدت جمعية السلطة الدولية لقاع البحار دورتها السابعة عشرة في كينغستون في تموز/يوليه. |
4. Le Groupe de travail, qui se compose de tous les États membres de la Commission, a tenu sa dix-septième session à New York, du 14 au 25 mars 1994. | UN | ٤ - وعقد الفريق العامل، المكون من جميع الدول اﻷعضاء في اللجنة، دورته السابعة عشرة في نيويورك في الفترة من ١٤ الى ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٤. |
63. La seizième session du Groupe de travail pourrait se tenir à Vienne du 2 au 6 novembre 2009, et la dix-septième session à New York du 8 au 12 février 2010. Temps supplémentaire | UN | 63- يمكن أن تعقد دورة الفريق العامل السادسة عشرة في فيينا، من 2 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، ودورته السابعة عشرة في نيويورك، من 8 إلى 12 شباط/فبراير 2010. |
9. Le Groupe de travail, qui se compose de tous les États membres de la Commission, a tenu sa dix-septième session à Vienne, du 7 au 11 décembre 2009. | UN | 9- عقد الفريق العامل، الذي يتألف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته السابعة عشرة في فيينا في الفترة من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Le Groupe de travail, qui se compose de tous les États membres de la Commission, a tenu sa dix-septième session à New York du 8 au 12 février 2010. | UN | 14- عقد الفريق العامل، الذي كان يتألّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته السابعة عشرة في نيويورك في الفترة من 8 إلى 12 شباط/فبراير 2010. |
1. Le Conseil des droits de l'homme a tenu sa dix-septième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 31 mai au 17 juin 2011. | UN | 1- عقد مجلس حقوق الإنسان دورته السابعة عشرة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 17 حزيران/يونيه 2011. |
45. La seizième session du Groupe de travail pourrait se tenir à Vienne du 28 novembre au 9 décembre 2005 et la dix-septième session à New York du 13 au 24 mars 2006. | UN | 45- يمكن أن تعقد الدورة السادسة عشرة للفريق العامل في فيينا، من 28 تشرين الثاني/ نوفمبر إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، ويمكن أن تعقد الدورة السابعة عشرة في نيويورك، من 13 إلى 24 آذار/مارس 2006. |
Le Comité a tenu sa dix-septième session à l'Office des Nations Unies à Genève, du 10 au 14 septembre 2012. Il a tenu neuf séances plénières (CMW/C/SR.204 à 212). | UN | 3- عقدت اللجنة دورتها السابعة عشرة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 10 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012، فاشتملت على تسع جلسات عامة (CMW/C/SR.204-212). |
2. Le Groupe de travail III (droit des transports), qui est composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa dix-septième session à New York du 3 au 13 avril 2006. | UN | 2- وعقد الفريق العامل الثالث (المعني بقانون النقل)، المؤلف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته السابعة عشرة في نيويورك من 3 إلى 13 نيسان/أبريل 2006. |
b) A décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud de sa dix-septième session à une session en 2012. | UN | (ب) قرر ارجاء النظر في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى دورة في عام 2012. |
À sa 34e séance, le 18 juillet, sur la proposition de son vice-président, Gonzalo Gutiérrez Reinel (Pérou), le Conseil a décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session à une session en 2012. | UN | 39 - في الجلسة 34، المعقودة في 18 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من غونزالو غوتيريس رينيل(بيرو)، نائب رئيس المجلس، قرر المجلس إرجاء نظره في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى دورة في عام 2012. |
À sa 34e séance, le 18 juillet, sur la proposition de son vice-président, Gonzalo Gutiérrez Reinel (Pérou), le Conseil a décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session à une session en 2012. | UN | 39 - في الجلسة 34، المعقودة في 18 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من غونزالو غوتيريس رينيل(بيرو)، نائب رئيس المجلس، قرر المجلس إرجاء نظره في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى دورة في عام 2012. |