Trinité-et-Tobago attend avec intérêt le dixième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants. | UN | وأضافت أن ترينيداد وتوباغو تتطلع باهتمام إلى انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاقبة المجرمين. |
I. dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants 1 | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Rapport du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Rapport du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
PRÉPARATIFS DU dixième Congrès des Nations Unies POUR LA PRÉVENTION | UN | اﻷعمال التحضرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Projet de programme de travail du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مشروع برنامج عمل مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر اليوم |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
dixième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
En outre, le Centre assurera le secrétariat du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, qui se tiendra à Vienne en 2000. | UN | وعلاوة على ذلك، سيخدم المركز مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين المقرر عقده في سنة ٢٠٠٠ في فيينا. |
V. Examen des thèmes des quatre ateliers devant se tenir dans le cadre du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement | UN | النظر في مواضيع حلقات العمل اﻷربع المزمع عقدها ابان مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين حلقة العمل حول مكافحة الفساد |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
V. dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | خامسا - مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Note du Secrétaire général transmettant les recommandations de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la suite à donner aux conclusions et recommandations du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التوصيات الصادرة عن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن المتابعة الملائمة لاستنتاجات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants 30-61 6 | UN | النظر في البنود الفنية اﻷربعة من جدول اﻷعمال المؤقت لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
1. Invite instamment les gouvernements, dans leurs efforts pour prévenir et combattre la criminalité, en particulier la criminalité transnationale, et pour maintenir des systèmes de justice pénale efficaces, à s'inspirer des résultats du dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants38; | UN | " 1 - تحث الحكومات على أن تسترشد بالنتائج التي خلص إليها مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، في جهودها الرامية إلى منع ومكافحة الجريمة، وخاصة الجريمة عبر الوطنية، وإلى الحفاظ على قيام نظم العدالة الجنائية بوظيفتها جيدا؛ |
Le dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants a quant à lui fait de la question des femmes et du système de justice pénale le thème de l'un de ses ateliers à orientation pratique. | UN | وكرس المؤتمر العاشر للجريمة إحدى حلقات العمل ذات الوجهة العملية لمسألة المرأة ونظام العدالة الجنائية. |
Le dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, qui doit se tenir en avril 2000, comme première des grandes conférences du nouveau millénaire, offrira une autre occasion de souligner ce lien. | UN | ومؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي سيعقد في نيسان/أبريل من عام ٢٠٠٠ بوصفه أول مؤتمر رئيسي لﻷمم المتحدة في الفترة اﻷلفية الجديدة، سيوفر فرصة أخرى لتأكيد هذه الرابطة. |
Le dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants s'est tenu à Vienne (Autriche), du 10 au 17 avril 2000. | UN | 7 - عُقد مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في فيينا، بالنمسا، من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2000. |
La première livraison contenait des articles se fondant sur les communications présentées lors du dixième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants. | UN | واحتوى العدد الأول على مقالات مستندة إلى مساهمات قدمت إلى مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
De même, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu exceptionnellement une session plus courte de trois jours en 2000 après le dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants; c'est pourquoi il n'a pas été possible d'organiser une réunion avec ces deux bureaux. | UN | كذلك، عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بصورة استثنائية، دورة أقصر دامت ثلاثة أيام في عام 2000، عقب انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين؛ لذا لم يكن بالإمكان إفساح المجال أمام انعقاد اجتماع مع المكتبين. |