"dmitry medvedev" - Traduction Français en Arabe

    • ديمتري ميدفيديف
        
    Dans son discours à la Conférence, le Président russe Dmitry Medvedev a souligné que la sécurité routière est l'un des principaux obstacles au développement international et qu'une stratégie commune et des efforts conjoints sont nécessaires pour garantir la sécurité routière mondiale. UN وشدد الرئيس الروسي ديمتري ميدفيديف في بيانه أمام المؤتمر على أن السلامة على الطرق تمثل أحد التحديات الكبرى للتنمية الدولية وأنه من الضروري وضع استراتيجية مشتركة وبذل جهود مشتركة لضمان السلامة على الطرق في العالم.
    Le Président Dmitry Medvedev a confirmé cette politique dans le discours qu'il a prononcé en juillet devant des dirigeants africains, dans lequel il a insisté particulièrement sur le caractère de plus en plus étendu et diversifié et la nouvelle dynamique de notre coopération. UN وأكد الرئيس ديمتري ميدفيديف مجددا تلك السياسة في كلمته في تموز/يوليه أمام القادة الأفارقة، التي شدد فيها بصورة خاصة على الطابع المتنوع الذي يزداد اتساعا والزخم الإيجابي الجديد لتعاوننا.
    Les résultats du sommet russo-américain du 6 juillet à Moscou et la rencontre entre Dmitry Medvedev et Barack Obama le 23 septembre, ici à New York, prouvent que les deux plus grandes puissances nucléaires sont disposées à endosser leur rôle de chef de file dans le domaine d'un véritable désarmement nucléaire. UN وتدل نتيجة مؤتمر القمة الروسي- الأمريكي الذي عقد في 6 تموز/يوليه في موسكو، والاجتماع بين ديمتري ميدفيديف وباراك أوباما في 23 أيلول/سبتمبر هنا في نيويورك، على استعداد الدولتين النوويتين الرئيسيتين للاضطلاع بدور ريادي في مجال نزع السلاح الحقيقي.
    BRUXELLES – La semaine prochaine à Prague, le président Russe Dmitry Medvedev et le président Américain Barack Obama signeront un nouvel accord stratégique de réduction des armements (START). Cet accord est un événement historique, et une source d’inspiration pour de futures avancées dans le contrôle global des armes. News-Commentary بروكسلـ في الأسبوع المقبل، من المقرر أن يوقع الرئيس الروسي ديمتري ميدفيديف ورئيس الولايات المتحدة باراك أوبامافي براغعلى معاهدة جديدة لخفض الأسلحة الاستراتيجية (START). وهذا الاتفاق يشكل إنجازاً تاريخياً، ومصدراً لإلهام المزيد من التقدم على مسار الحد من التسلح العالمي. ولكن في الوقت نفسه يتعين علينا أيضاً أن نعد العُدة للدفاع عن أنفسنا ضد ميل آخر أقل تشجيعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus