"document de travail officieux no" - Traduction Français en Arabe

    • ورقة العمل غير الرسمية رقم
        
    • الورقة غير الرسمية رقم
        
    La Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution relevant du groupe 1 qui figurent dans le Document de travail officieux No 4. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1 والواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4.
    La Commission continuera de se prononcer sur les projets de résolution qui apparaissent dans le Document de travail officieux No 2, qui a été distribué à la réunion précédente. UN وستواصل الجمعية النظر في مشاريع القرارات المدرجة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 2، التي كانت تُعمم في الجلسة السابقة.
    La Commission va continuer de se prononcer sur les projets de résolution qui figurent dans le Document de travail officieux No 3, qui a été distribué lors de la dernière séance. UN وستواصل اللجنة البت في مشاريع القرارات التي تظهر في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي تم توزيعها خلال الجلسة السابقة.
    h) Document de travail officieux No 4, soumis par la Grèce (au nom des États membres de l'Union européenne); UN " )ح( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٤، مقدمة من اليونان )باسم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(؛
    La Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution du groupe 1 figurant dans le Document de travail officieux No 2. UN تبت اللجنة الآن في مشاريع القرارات في المجموعة الأولى المدرجة في الورقة غير الرسمية رقم 2.
    m) Document de travail officieux No 4 présenté par la Grèce (au nom des États membres de l'Union européenne); UN " )م( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٤، المقدمة من اليونان )باسم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(؛
    La liste de ces projets de résolution sera distribuée en tant que Document de travail officieux No 4, mais j'aimerais en donner lecture pour m'assurer que tout le monde sera prêt à se prononcer à ce moment-là. UN وقائمة هذه المشاريع ستوزع في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4، غير أني أود أن أتلوها عليكم، كي أتأكد من أن الجميع مستعدون للبت فيها.
    La Commission va continuer aujourd'hui de prendre une décision sur les projets de résolutions qui sont mentionnés dans le Document de travail officieux No 6, qui a été distribué hier, et commencer avec le groupe 1, à savoir < < Armes nucléaires > > . UN وتواصل اللجنة اليوم البت في مشاريع القرارات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 6، التي عُممت أمس، وسنبدأ مرة أخرى بالمجموعة 1، الأسلحة النووية.
    Avant que la Commission ne se prononce sur les projets de résolution figurant dans le groupe 1, et tels qu'ils figurent dans le Document de travail officieux No 1, j'aimerais de nouveau passer en revue la procédure exposée à notre dernière réunion pour cette phase de nos travaux. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، وكما ورد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، أود مرة أخرى أن أستعرض الإجراءات التي شرحتها في آخر جلسة والتي سنتبعها في هذه المرحلة من عمل اللجنة.
    Avant de lever la séance, je voudrais informer les membres qu'à sa prochaine réunion, la Commission continuera de se prononcer sur les projets de résolution tels qu'ils figurent dans le Document de travail officieux No 2, qui sera distribué incessamment, à l'issue de la séance. UN وقبل رفع الجلسة أود أن أبلغ الأعضاء بأن اللجنة ستواصل في جلستها القادمة النظر في مشاريع القرارات كما هي واردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 2، التي ستعمم قريبا بعد رفع هذه الجلسة.
    Avant de lever la séance, je tiens à informer les membres qu'à sa prochaine séance, la Commission continuera de se prononcer sur les projets de résolution qui figurent dans le Document de travail officieux No 3, qui vient d'être distribué. UN وقبل رفع الجلسة، أود أن أبلغ الأعضاء أن اللجنة ستواصل في جلستها القادمة البت في مشاريع القرارات بصيغتها الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي وُزعت من فورها.
    Ce matin, la Commission continuera de se prononcer sur les projets de résolution qui figurent dans le Document de travail officieux No 5, qui a été distribué à la Commission au cours de la séance précédente. UN وستواصل اللجنة صباح اليوم البت في مشاريع القرارات التي ترد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 5، التي وزعت على اللجنة أثناء الجلسة الماضية.
    Il n'y a qu'un seul projet de résolution listé dans le Document de travail officieux No 1, à savoir le projet A/C.1/65/L.2*. UN لا يوجد إلا مشروع قرار واحد مشار إليه في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، وأعني A/C.1/65/L.2*.
    e) Document de travail officieux No 1, soumis par l'Irlande; UN " )ﻫ( ورقة العمل غير الرسمية رقم ١، مقدمة من ايرلندا؛
    f) Document de travail officieux No 2, soumis par le Canada; UN " )و( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٢، مقدمة من كندا؛
    g) Document de travail officieux No 3, soumis par la Chine; UN " )ز( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٣، مقدمة من الصين؛
    i) Document de travail officieux No 5, soumis par l'Inde. UN " )ط( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٥، مقدمة من الهند.
    j) Document de travail officieux No 1 présenté par l'Irlande; UN " )ي( ورقة العمل غير الرسمية رقم ١، المقدمة من أيرلندا؛
    k) Document de travail officieux No 2 présenté par le Canada; UN " )ك( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٢، المقدمة من كندا؛
    La Commission va maintenant examiner les projets de résolution du groupe 1 figurant dans le Document de travail officieux No 2 : A/C.1/65/L.22, A/C.1/65/L.42 et A/C.1/65/L.54. UN تنتقل اللجنة الآن إلى مشاريع القرارات في المجموعة 1 الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2: A/C.1/65/L.22، و A/C.1/65/L.42، و A/C.1/65/L.54.
    Comme je l'ai également dit au cours de cette séance, la Commission se prononcera cet après-midi sur les projets de résolution qui figurent dans le Document de travail officieux No 1 que tous les membres ont reçu, au titre du groupe 1, armes nucléaires, qui commence par le projet de résolution A/C.1/56/L.5, intitulé < < Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient > > . UN وكما ذكرت في تلك الجلسة أيضا، ستشرع اللجنة بعد ظهر هذا اليوم في البت في مشاريع القرارات التي تظهر في الورقة غير الرسمية رقم 1، والتي تلقاها جميع الأعضاء، في إطار المجموعة 1، الأسلحة النووية، بدءا بمشروع القرار A/C.1/56/L.5، المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus