"document final de la réunion" - Traduction Français en Arabe

    • الوثيقة الختامية للاجتماع
        
    • نتائج الاجتماع
        
    • الوثيقة الختامية لاجتماع
        
    • الوثيقة الختامية التي اعتمدت في الاجتماع
        
    • الوثيقة الختامية الصادرة عن الاجتماع
        
    • الوثيقة الختامية المعتمدة في الاجتماع
        
    • للوثيقة الختامية للاجتماع
        
    • الوثيقة الختامية التي ستصدر عن الاجتماع
        
    Ce changement se reflète dans le document final de la Réunion plénière de haut niveau sur les OMD qui parle de UN وينعكس هذا التغيير في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تشير إلى:
    L'élaboration du document final de la Réunion de haut niveau sur l'état de droit a mis en lumière certaines contradictions. UN وقد بيَّنت صياغة الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى المعني بحكم القانون أنه توجد تناقضات معينة.
    document final de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    document final de la Réunion préparatoire régionale africaine de la quatrième Conférence des Nations Unies UN نتائج الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا لمؤتمر
    document final de la Réunion de Vienne, 1986 UN الوثيقة الختامية لاجتماع فيينا لعام 1986
    Il y a tout juste quelques semaines, le document final de la Réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement appelait à : UN وقبل مجرد بضعة أسابيع، دعت الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية إلى:
    Projet de document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement UN مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية
    document final de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    Réserve de la délégation érythréenne au sujet du paragraphe 239 du document final de la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement UN تحفظ وفد دولة إريتريا على الفقرة 239 من الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز،
    Le document final de la Réunion thématique sera une contribution de fond à la conférence d'examen. UN وستشكل الوثيقة الختامية للاجتماع المواضيعي إسهاما موضوعيا في المؤتمر الاستعراضي الذي سيُعقد عام 2014.
    document final de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    C'est pourquoi nous constatons avec consternation que le document final de la Réunion plénière de haut niveau ne fait aucunement état de cette question cruciale. UN ولهذا فنحن منـزعجون بأن تكون الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى قد سكتت عن هذه المسألة الحيوية.
    Leur collaboration sur le document final de la Réunion de haut niveau a été intense et captivante. UN وكانت عملية إعداد الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى مكثفة وصعبة.
    Le projet de document final de la Réunion de haut niveau reflète nombre des idées proposées par le Gouvernement polonais. UN ويعبّر مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى عن الكثير من الأفكار التي اقترحتها الحكومة البولندية.
    Nous sommes mécontents du fait qu'un chapitre sur le désarmement et la prolifération ait été omis du document final de la Réunion plénière de haut niveau. UN ولسنا راضين عن حذف فرع متعلق بنزع السلاح وعدم الانتشار من الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى.
    La délégation égyptienne se réjouit de la perspective de la création de la commission de consolidation de la paix prévue dans le document final de la Réunion plénière de haut niveau. UN ويتطلع وفده إلى إنشاء لجنة بناء السلام الذي دعت إليه نتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى.
    document final de la Réunion préparatoire interrégionale en vue de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement UN نتائج الاجتماع الأقاليمي التحضيري للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    document final de la Réunion de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue à Madrid en 1983; UN الوثيقة الختامية لاجتماع مدريد لممثلي الدول المشاركة في مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لعام 1983؛
    document final de la Réunion de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue à La Valette en 1991. UN الوثيقة الختامية لاجتماع فاليت لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لعام 1991.
    Ayant à l'esprit le renouvellement des engagements pris à l'égard de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement avant 2015, comme il ressort du document final de la Réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ يعترف بالالتزامات المتجددة بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول الموعد المستهدف لتحقيقها وهو عام 2015، على النحو المبين في الوثيقة الختامية التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية،
    document final de la Réunion entre le Président UN الوثيقة الختامية الصادرة عن الاجتماع المعقود بين رئيس جمهورية
    Ayant à l'esprit le renouvellement des engagements pris à l'égard de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement avant 2015, comme il ressort du document final de la Réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ يسلم بتجديد الالتزامات بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول الموعد المحدد لبلوغها وهو عام 2015، على النحو المبيّن في الوثيقة الختامية المعتمدة في الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    document final de la Réunion ministérielle du Groupe de contact UN المرفق للوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري لفريق
    Le but de ce résumé est de servir aux États Membres dans le cadre de leurs consultations concernant le document final de la Réunion de haut niveau. UN والغرض من هذا الموجز هو تزويد الدول الأعضاء بمورد يساعدهم على إجراء مشاوراتهم حول الوثيقة الختامية التي ستصدر عن الاجتماع الرفيع المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus