"documentaires radio" - Traduction Français en Arabe

    • برامج وثائقية إذاعية
        
    • إذاعية ووثائقية
        
    c. Production de documentaires radio sur les questions touchant le développement durable et l'action de l'ONU dans ce domaine (MD); UN )ج( إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بالتنمية المستدامة وجهود اﻷمم المتحدة لتعزيز التنمية المستدامة )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    g. Production de documentaires radio sur les problèmes touchant les établissements humains, compte tenu des objectifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) (MD); UN )ز( إنتاج برامج وثائقية إذاعية تبحث المشاكل المتصلة بالمستوطنات البشرية دعما ﻷهداف الموئل - ٢ )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    g. Production de documentaires radio sur les problèmes touchant les établissements humains, compte tenu des objectifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) (MD); UN ز - إنتاج برامج وثائقية إذاعية تبحث المشاكل المتصلة بالمستوطنات البشرية دعما ﻷهداف الموئل - ٢ )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    iv) Émissions de radio, informations enregistrées, documentaires et magazines. Production de documentaires radio sur le respect des droits de l'homme et les activités de divers organismes des Nations Unies en la matière (MD); UN `٤` البرامج اﻹذاعية وأشرطة البرامج اﻹخبارية والوثائقية والتحقيقات الصحفية: إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن مسألة احترام حقوق اﻹنسان وأنشطة مختلف هيئات اﻷمم المتحدة في هذا الصدد )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    Le Département continue à produire des documentaires radio sur les droits de l'homme dans le cadre des émissions de radio hebdomadaires de 15 minutes qu'il produit dans les langues officielles et dans d'autres langues telles que le bangla, le néerlandais, le créole français, le hindi, l'indonésien, le swahili, le portugais et l'ourdou. UN وتواصل اﻹدارة إنتاج برامج إذاعية ووثائقية عن حقوق اﻹنسان كجزء من سلسلتها اﻹذاعية اﻷسبوعية التي تستغرق الحلقة الواحدة منها ١٥ دقيقة وتنتجها باللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وبلغات أخرى مثل البنغالية والهولندية والكريولية الفرنسية والهندية واﻷندونيسية والكيسواحلية والبرتغالية واﻷردية.
    d. Production de documentaires radio sur les divers aspects du lien entre accroissement démographique et développement, visant à mieux faire connaître le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement (MD); UN )د( إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بتحقيق التوازن بين النمو السكاني والاحتياجات اﻹنمائية دعما لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    e. Production de documentaires radio sur divers aspects de la criminalité organisée ainsi que du trafic et de l'abus des drogues, de manière à sensibiliser le public aux dangers qu'ils posent pour la communauté internationale, et plus particulièrement les jeunes (MD); UN )ﻫ( إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن قضايا الجريمة المنظمة، وتهريب المخدرات، وإساءة استعمال المخدرات ﻹثارة الوعي بالمخاطر الملازمة للمجتمع الدولي، ولا سيما جيل الشباب )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    iv) Émissions de radio, informations enregistrées, documentaires et magazines. Production de documentaires radio sur le respect des droits de l'homme et les activités de divers organismes des Nations Unies en la matière (MD); UN `٤` البرامج اﻹذاعية وأشرطة البرامج اﻹخبارية والوثائقية والتحقيقات الصحفية: إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن مسألة احترام حقوق اﻹنسان وأنشطة مختلف هيئات اﻷمم المتحدة في هذا الصدد )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    c. Production de documentaires radio sur les questions touchant le développement durable et l'action de l'ONU dans ce domaine (MD); UN ج - إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بالتنمية المستدامة وجهود اﻷمم المتحدة لتعزيز التنمية المستدامة )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    d. Production de documentaires radio sur les divers aspects du lien entre accroissement démographique et développement, visant à mieux faire connaître le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement (MD); UN د - إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بتحقيق التوازن بين النمو السكاني والاحتياجات اﻹنمائية دعما لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    e. Production de documentaires radio sur divers aspects de la criminalité organisée ainsi que du trafic et de l'abus des drogues, de manière à sensibiliser le public aux dangers qu'ils posent pour la communauté internationale, et plus particulièrement les jeunes (MD); UN ﻫ - إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن قضايا الجريمة المنظمة، وتهريب المخدرات، وإساءة استعمال المخدرات ﻹثارة الوعي بالمخاطر الملازمة للمجتمع الدولي، ولا سيما جيل الشباب )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    Le Département continue à produire des documentaires radio sur les droits de l'homme dans le cadre des émissions de radio hebdomadaires de 15 minutes qu'il produit dans les langues officielles et dans d'autres langues telles que le bangla, le néerlandais, le créole français, le hindi, l'indonésien, le swahili, le portugais et l'urdu. UN وتواصل اﻹدارة إنتاج برامج إذاعية ووثائقية عن حقوق اﻹنسان كجزء من سلسلتها اﻹذاعية اﻷسبوعية التي تستغرق الحلقة الواحدة منها ١٥ دقيقة وتنتجها باللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وبلغات أخرى مثل البنغالية والهولندية والكريولية الفرنسية والهندية واﻷندونيسية والكيسواحلية والبرتغالية واﻷردية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus