"documents d'après session" - Traduction Français en Arabe

    • وثائق ما بعد الدورة
        
    • وثائق الفترة اللاحقة للانعقاد
        
    • لما بعد الدورة
        
    • وثائق ما بعد الدورات
        
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    Ayant demandé des précisions, il a été informé que lors de l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme, une erreur s'était glissée dans les coûts standard appliqués aux documents d'après session. UN وعند الاستفسار، أبُلغت اللجنة بأنه، في أثناء وضع الصيغة النهائية لبيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، حدث خطأ غير مقصود في تطبيق التكاليف القياسية على جميع وثائق ما بعد الدورة.
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    documents d'après session UN وثائق الفترة اللاحقة للانعقاد
    Les besoins en matière de documentation pour chacune de ces sessions sont estimés à 50 pages de documents de présession, 50 pages de documents de session et 50 pages de documents d'après session, en six langues. UN وتقدر الاحتياجات من الوثائق باللغات الست لكل دورة بـ 50 صفحة لما قبل الدورة، و 50 صفحة في أثناء الدورة، و 50 صفحة لما بعد الدورة.
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : documents d'avant session (16), documents de session (8); documents d'après session (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق ما قبل الدورة (16)؛ وثائق الدورة (8)؛ وثائق ما بعد الدورة (4)؛
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    documents d'après session UN وثائق ما بعد الدورة
    Ce montant inclut les comptes rendus analytiques et les services d'interprétation dans les langues officielles, ainsi qu'un nombre estimatif de 960 pages de documents de présession et de session et de 160 pages de documents d'après session dans les langues officielles, par an, pour 2011 et 2012. UN ويشمل هذا المبلغ المحاضر الموجزة، والترجمة الشفوية باللغات الرسمية، وما يقدر بحوالي 960 صفحة إضافية من وثائق ما قبل الدورة وأثناءها و 160 صفحة من وثائق ما بعد الدورة باللغات الرسمية لكل سنة.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur les réunions (9); documents de présession (58); documents de session (34); documents d'après session (16); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير اجتماع الدول الأطراف (9)؛ وثائق ما قبل الدورة (58)؛ وثائق الدورة (34)؛ وثائق ما بعد الدورة (16)؛
    Les appels urgents sont consignés dans les documents d'après session et le rapport annuel du Groupe de travail, mais ne sont pas enregistrés dans les statistiques relatives à l'État intéressé. UN 31- وتُدرَج النداءات العاجلة في وثائق ما بعد الدورة وفي التقرير السنوي للفريق العامل، لكنها لا تُحسَب في إحصاءات الدولة المعنيّة.
    Le Groupe de travail examine toutes les réponses des États aux appels urgents, allégations de caractère général, lettres d'intervention rapides et autres communications et les résume dans ses documents d'après session et son rapport annuel au Conseil des droits de l'homme. UN 38- يفحص الفريق العامل كلّ ردود الدول على النداءات العاجلة والتدخل المباشر والرسائل الأخرى وتُلَخَّص تلك الردود في وثائق ما بعد الدورة وفي التقرير السنوي الذي يُقَدَّم إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Après chaque session, le Groupe de travail adopte et publie des documents d'après session qui rendent compte des activités menées et des communications et des cas examinés. UN 67- ويعتمد الفريق العامل وثائق ما بعد الدورة وينشرها بعد انتهاء كلّ دورة، وهي تبيّن أنشطته ومراسلاته والحالات التي درسها. تاسعاً- العناوين
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapports des conférences annuelles (2); documents d'avant session (20); documents de session (4); documents d'après session (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير المؤتمرات السنوية (2)؛ وثائق ما قبل الدورة (20)؛ وثائق الدورة (4)؛ وثائق ما بعد الدورة (4)؛
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapports des conférences annuelles (2); documents d'avant session (10); documents de session (4); documents d'après session (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير المؤتمرات السنوية (2)؛ وثائق ما قبل الدورة (10)؛ وثائق الدورة (4)؛ وثائق ما بعد الدورة (4)؛
    documents d'après session (4) UN وثائق الفترة اللاحقة للانعقاد (4)
    Pour chacune des trente-troisième, trente-quatrième et trente-cinquième sessions du Comité, en raison de la semaine supplémentaire de réunions proposée, il conviendrait de prévoir 50 pages supplémentaires de documents de session et 30 pages de documents d'après session dans les six langues. UN وبالنسبة لدورات اللجنة الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين، وبسبب التمديد المقترح لمدة أسبوع، ستحتاج كل منها إلى وثائق إضافية باللغات الست بمقدار 50 صفحة أثناء الدورة و 30 صفحة لما بعد الدورة.
    Les allégations de caractère général sont consignées dans les documents d'après session et le rapport annuel du Groupe de travail. UN 34- وتُدرَج الادّعاءات العامّة في وثائق ما بعد الدورات وفي التقرير السنوي للفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus