"documents et communications" - Traduction Français en Arabe

    • الوثائق والرسائل
        
    • وثيقة ورسالة
        
    La Commission était saisie des documents et communications qui suivent : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications qui suivent : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications qui suivent : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    Le Conseil a examiné plus de 120 rapports du Secrétaire général et analysé et traité plus de 1 500 documents et communications émanant d'États et d'organisations régionales et autres organisations intergouvernementales. UN ونظر المجلس فيما يربو على ١٢٠ تقريرا مقدما من اﻷمين العام، وقام باستعراض وتجهيز ما يزيد على ٥٠٠ ١ وثيقة ورسالة واردة من الدول والمنظمات اﻹقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية.
    Le Conseil a aussi examiné 85 rapports du Secrétaire général et révisé et traité 1 165 documents et communications reçus d'États et d'organisations régionales et autres organisations internationales. UN ونظر المجلس أيضا في أكثر من 85 تقريرا للأمين العام وقام باستعراض وتجهيز أكثر من 165 1 وثيقة ورسالة واردة من دول ومنظمات إقليمية ومنظمات دولية أخرى.
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 4 - وكانت معروضة على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 4 - وكانت معروضة على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 4 - وكانت الوثائق والرسائل التالية معروضة على اللجنة:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications ci-après : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    La Commission était saisie des documents et communications suivants : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق والرسائل التالية:
    45. Les organisations non gouvernementales peuvent distribuer des documents et adresser des communications à la Conférence. Le secrétariat met à jour périodiquement et distribue une liste de ces documents et communications. UN ٥٤- يجوز للمنظمات غير الحكومية تعميم وثائق وتوجيه رسائل إلى المؤتمر، وتقوم اﻷمانة دورياً بتحديث وتعميم قائمة بمثل هذه الوثائق والرسائل.
    Le Conseil a examiné 72 rapports du Secrétaire général ainsi que 1 245 documents et communications émanant d'États et d'organisations régionales et autres organisations intergouvernementales. UN ونظر المجلس في أكثر من 72 تقريرا للأمين العام وقام باستعراض وتجهيز أكثر من 245 1 وثيقة ورسالة واردة من دول ومنظمات إقليمية ومنظمات حكومية دولية أخرى.
    Le Conseil a examiné 85 rapports du Secrétaire général ainsi que 1 165 documents et communications émanant d'États et d'organisations régionales et autres organisations intergouvernementales. UN ونظر المجلس في أكثر من 85 تقريرا للأمين العام وقام باستعراض وتجهيز أكثر من 165 1 وثيقة ورسالة واردة من دول ومنظمات إقليمية ومنظمات حكومية دولية أخرى.
    Le Conseil a examiné plus de 92 rapports du Secrétaire général ainsi que plus de 1 079 documents et communications émanant d’États et d’organisations régionales et autres organisations intergouvernementales. UN ونظر المجلس في زهاء ٩٢ تقريرا لﻷمين العام وقام باستعراض وتجهيز ما يزيد على ٠٧٩ ١ وثيقة ورسالة واردة من دول ومنظمات إقليمية ومنظمات حكومية دولية أخرى.
    Le Conseil a examiné plus de 70 rapports du Secrétaire général, ainsi que plus de 1 079 documents et communications émanant d'États, d'organisations régionales et d'autres organisations intergouvernementales. UN ونظر المجلس فيما يربو على ٧٠ تقريرا مقدما من اﻷمين العام، وقام باستعراض وتجهيز ما يزيد عن ٠٧٩ ١ وثيقة ورسالة واردة من دول ومنظمات إقليمية ومنظمات حكومية دولية أخرى.
    Le Conseil a examiné plus de 105 rapports du Secrétaire général, ainsi que plus de 1 214 documents et communications émanant d'États, pour les divisions régionales et d'autres organisations intergouvernementales. UN ونظر المجلس في ما يربو على ١٠٥ تقارير لﻷمين العام، وقام باستعراض وتجهيز ما يزيد على ١ ٢١٤ وثيقة ورسالة واردة من دول ومنظمات إقليمية، ومنظمات حكومية دولية أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus