Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
Il réaffirme le soutien de son groupe au Programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement, dont les besoins ont été explicitement reconnus dans les documents issus du Sommet mondial sur le développement durable. | UN | وأكد مجددا دعم مجموعته لبرنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية التي تم الاعتراف صراحة باحتياجاتها في الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
24. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 24 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في زيادة توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |
Mise en œuvre des documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information : succès et lacunes | UN | أوجه النجاح والقصور حتى الآن في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات |
2. Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. Documentation | UN | 2 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
Objectif de l'Organisation : Réduire la fracture numérique et édifier une société de l'information ouverte à tous et axée sur l'être humain et le développement dans la région, conformément aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information et aux buts et objectifs arrêtés au niveau international, notamment les objectifs du Millénaire | UN | هدف المنظمة: تضييق الفجوة الرقمية وبناء مجتمع معلوماتي شامل يركز على السكان وينحو صوب التنمية في منطقة الإسكوا وفقا لنتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وللأهداف والمقاصد الإنمائية المتفق عليها دوليا، شاملة الأهداف الإنمائية للألفية |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
24. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 24 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
25. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 25 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
Rappelant les documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
25. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 25 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في زيادة توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |
Rappelant les documents issus du Sommet sur la société de l'information, | UN | إذ يشير إلى الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات()، |
2. Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. | UN | 2 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
d) Donner suite, avec les États membres, aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | (د) المتابعة مع الدول الأعضاء بشأن تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
Objectif de l'Organisation : Réduire la fracture numérique et édifier une société de l'information ouverte à tous et axée sur l'être humain et le développement dans la région, conformément aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information et aux buts et objectifs arrêtés au niveau international, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement | UN | هدف المنظمة: تضييق الفجوة الرقمية وبناء مجتمع معلوماتي شامل، يركز على السكان ذي وجهة إنمائية في منطقة الإسكوا، وفقا لنتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وللأهداف والمقاصد الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
Mise en œuvre des documents issus du Sommet : succès et lacunes | UN | أوجه النجاح والقصور المتحققة حتى الآن فيما يتعلق بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |