"doivent mourir" - Traduction Français en Arabe

    • يجب أن يموتوا
        
    • يجب أن يموت
        
    • عليهم أن يموتوا
        
    • يجب قتل
        
    • بأنهم سيموتون
        
    • لا تتلاشى
        
    Tout comme le massacre sur l'Arche, certains doivent mourir pour que notre peuple Open Subtitles مثل المنتخب علي سفينة الأرك البعض يجب أن يموتوا اليوم حتي يمكن لشعبنا
    Pour libérer un démon, les participants de la séance doivent mourir. - Il se libère via une âme humaine pure. Open Subtitles كل المشاركين في الجلسة يجب أن يموتوا وثم يمكنه العيش في روح إنسان
    Encore combien de nos hommes doivent mourir avant que tu réalises qu'on est en guerre ? Open Subtitles كم من أناسنا يجب أن يموتوا حتى تدركين إننا نخوض حرباً
    Mais pour ça, les tueurs de mes fils doivent mourir. Open Subtitles و لكي أتمكن من هذا يجب أن يموت قتلة أبنائي
    Pour quelques immortels, beaucoup doivent mourir. Open Subtitles من أجل أن يخلد البعض يجب أن يموت الكثيرون
    Comme les Titans du Passé, ils doivent mourir. Open Subtitles ليس مثل الجبابرة القديمة عليهم أن يموتوا
    Mais ces six hommes doivent mourir de ta main, et de ta main seule. Open Subtitles ولكن الستة رجال يجب أن يموتوا بيديك وبيديك , وحيداً
    On a tous fermé les yeux car on est amis avec des vampires, mais combien doivent mourir pour qu'on réalise que les vampires tuent aussi ? Open Subtitles جميعنا نشيح بأبصارنا لأنّنا أصدقاء لمصاصي الدماء لكن كم من أناس يجب أن يموتوا ريثما لنواجه حقيقة أن مصّاصي الدماء يقتلون البشر أيضًا؟
    S'ils n'obéissent pas, alors ils doivent mourir. À terre ! Open Subtitles إن لن يطيعوا, فإذن يجب أن يموتوا
    Combien de millions d'autres personnes thaïes doivent mourir ? Open Subtitles كم مليون تايلاندى يجب أن يموتوا ؟
    MORTS doivent mourir Les gens doivent mourir dans l'ordre, d'après ma liste. Open Subtitles الناس يجب أن يموتوا بالترتيب حسب لائحتي
    Les gens doivent mourir dans l'ordre de ma liste. Open Subtitles الناس يجب أن يموتوا بالترتيب في لائحتي
    Combien de personnes innocentes doivent mourir pour venger ton fils? Open Subtitles كم شخصا بريئا يجب أن يموت لتثأر لأبنك ؟
    Combien d'autres doivent mourir pour le trône ? Open Subtitles كم من الناس يجب أن يموت لأجل العرش ؟
    Combien d'autres doivent mourir à cause de votre négligence ? Open Subtitles كم يجب أن يموت أكثر.. -بسبب إهمالك؟
    Yamani et Amouzegar doivent mourir. Open Subtitles أنت تعرف أنه يجب أن يموت
    Il croit vraiment qu'ils doivent mourir. Les humains sont différents, ils sont donc mauvais. Open Subtitles - لأنه يؤمن أن كل من هو مختلف عنه ، يجب أن يموت .
    Combien de ces gamins doivent mourir avant qu'on arrête Viho ? Open Subtitles كم من الفتيّة يجب أن يموت قبل أن نعتقل (فيخو) ؟
    Capturez-les vivants. Ils doivent mourir dans la souffrance. Open Subtitles أمسكوا بهم أحياء عليهم أن يموتوا متألمين
    Puisque ce sauveur se trouve parmi leurs nouveaux-nés, seuls les nouveaux-nés doivent mourir Open Subtitles طالما ذلك الرسول موجود ضمن أطفالهم الحديثى الولاده فإنه يجب قتل الأطفال المولودين حديثا
    Ces fous doivent mourir Open Subtitles و ربما الطريقة الوحيدة ليعرفوا بأنهم سيموتون
    Après tout les vieilles habitudes doivent mourir. Open Subtitles و بالنهاية, لا تتلاشى العادات القديمة بسهولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus