"dollars à la rubrique direction exécutive" - Traduction Français en Arabe

    • دولار تحت بند التوجيه التنفيذي
        
    • دولار في إطار التوجيه التنفيذي
        
    b) Une augmentation nette de 455 200 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration; UN (ب) زيادة صافية قدرها 200 455 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة؛
    a) La diminution de 3 400 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration se rapporte aux objets de dépense autres que les postes; UN (أ) نقصان قدره 400 3 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة يتصل بالاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف؛
    a) Une diminution de 182 500 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration, conséquence de la nouvelle répartition des ressources non affectées à des postes dans le cadre de la restructuration du Bureau; UN (أ) انخفاضا بمقدار 500 182 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، ويعكس إعادة توزيع الموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار عملية إعادة تشكيل المكتب.
    Le Secrétaire général propose un montant net supplémentaire de 289 400 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration pour les activités de gestion du changement (voir par. UN ويقترح الأمين العام توفير مبلغ إضافي صاف قدره 400 289 دولار في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة يتعلق بأنشطة إدارة التغيير (انظر الفقرة.
    a) Diminution de 10 400 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration, qui résulte de la baisse du montant des crédits demandés au titre du mobilier et du matériel en raison de l'ajournement du remplacement du matériel de bureau compte tenu de sa durée de vie utile; UN (أ) النقصان البالغ 400 10 دولار في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة يتعلق بانخفاض في الاعتماد المرصود للأثاث والمعدات، يعكس إرجاء استبدال بعض المعدات المكتبية بناء على عمرها النافع؛
    a) Le montant de 46 600 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration correspond aux objets de dépense, autres que les postes, nécessaires pour le fonctionnement du Bureau; UN (أ) حدوث زيادة قدرها 600 46 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة تتصل بالاحتياجات من غير الوظائف المتعلقة بتسيير عمل المكتب؛
    b) Une baisse de 1 597 100 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration qui est liée au redéploiement de postes en faveur des composantes programme de travail et appui au programme; UN (ب) نقصان قدره 100 597 1 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة يتصل بنقل الموارد من الوظائف إلى الدعم البرنامجي وبرنامج العمل؛
    i) Une augmentation de 1 213 600 dollars à la rubrique Direction exécutive et gestion pour la création d'un poste de D-2 et d'un poste de P-4 au Bureau du Contrôleur adjoint dont le rétablissement est proposé, qui représente aussi l'effet-report de la création de quatre postes pour la mise en application des Normes comptables internationales du secteur public; UN ' 1` زيادة قدرها 600 213 1 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة تخصص لإنشاء وظيفة برتبة مد-2 ووظيفة برتبة ف-4 في مكتب نائب المراقب المالي المقترح إعادة إنشائه، واستيعاب الأثر اللاحق لأربع وظائف تم إنشاؤها من أجل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    a) Le montant de 12 900 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration correspond aux objets de dépenses, autres que les postes, nécessaires pour le fonctionnement du bureau; UN (أ) الزيادة البالغة 900 12 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة ناجمة عن الاحتياجات من غير الوظائف المتعلقة بسير عمل المكتب؛
    b) Une augmentation nette de 39 000 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration, correspondant à un accroissement des ressources nécessaires pour les objets de dépense autres que les postes; UN (ب) الزيادة البالغة 000 39 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة والمتعلقة بالاحتياجات الإضافية في البنود غير المتعلقة بالوظائف؛
    a) Une augmentation de 2 799 400 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration résultant du projet de transfert des ressources et des fonctions du Bureau des services de liaison et du protocole depuis le chapitre premier (Politique, direction et coordination d'ensemble) pour transférer le Service au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences; UN (أ) زيادة قدرها 400 799 2 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة يتعلق بإعادة التوزيع المقترحة من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، لموارد ومهام مكتب خدمات المراسم والاتصال إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات؛
    a) Une diminution de 149 000 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration, soit 128 100 dollars pour les postes du fait de la suppression proposée d'un poste d'agent des services généraux (autres classes), et 21 100 dollars pour les autres objets de dépense; UN (أ) نقصان قدره 200 149 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة يتصل بالإلغاء المقترح لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (100 128 دولار)، وتخفيض مبلغ 100 21 دولار تحت الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف؛
    a) L'augmentation de 414 900 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration se rapporte aux objets de dépense autres que les postes concernant i) les réunions du Mécanisme de coordination régionale (30 100 dollars) et ii) la continuité des opérations (384 800 dollars); UN (أ)زيادة قدرها 900 414 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة تتصل باحتياجات غير متعلقة بالوظائف تتعلق بما يلي ' 1` اجتماعات آلية التنسيق الإقليمي (100 30 دولار)، ' 2` واستمرارية تسيير الأعمال (800 384 دولار)؛
    a) L'augmentation nette de 64 500 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration correspond au coût de licences Citrix/Mobile Office devant permettre à 46 membres du personnel essentiel du Département de remplir leurs fonctions et, ainsi, d'assurer la continuité des opérations; UN (أ) زيادة صافية قدرها 500 64 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، وتتعلق بتكاليف تراخيص سيتريكس/المكتب المتنقل لـ 46 موظفا أساسيا للقيام بالمهام الأساسية لضمان استمرار تنفيذ إدارة استمرارية تصريف الأعمال؛
    a) Une augmentation de 896 600 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration, due principalement aux nouvelles ressources demandées au titre de la continuité des opérations; UN (أ) زيادة بالغة 600 896 دولار في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، تُعزى بالدرجة الأولى إلى إدراج احتياجات جديدة لاستمرارية الأعمال؛
    a) L'augmentation nette de 111 800 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration, due à l'effet-report de la création d'un nouveau poste P-3 de secrétaire de la Commission paritaire de recours et du Comité paritaire de discipline à l'ONUV pendant l'exercice biennal 2006-2007; UN (أ) تتعلق الزيادة الصافية التي تبلغ 800 111 دولار في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة بالأثر المرجأ المترتب على وظيفة فنية جديدة واحدة برتبة ف-3 لأمين مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا أنشئت في فترة السنتين 2006-2007؛
    b) La diminution nette de 245 300 dollars à la rubrique Direction exécutive et administration résulte principalement de la diminution des ressources prévues pour les postes, due au transfert d'un poste P-3 au sous-programme 8, l'objectif étant de renforcer les capacités de recherche et d'analyse des politiques et les services de coopération technique dans les domaines du développement durable et des changements climatiques; UN (ب) يُعزى الجزء الأكبر من النقصان البالغ 300 245 دولار في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة إلى نقصان صاف في الموارد المتعلقة بالوظائف كنتيجة للنقل الخارجي لوظيفة برتبة ف-3 إلى البرنامج الفرعي 8 لتعزيز القدرات في مجالي البحوث وتحليل السياسات وتقديم خدمات التعاون التقني في مجالي التنمية المستدامة وتغيّر المناخ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus