"dollars est dû au" - Traduction Français en Arabe

    • دولار إلى
        
    • دولار بسبب
        
    • دولار نظرا
        
    40. Pièces de rechange, réparations et entretien. Le solde inutilisé de 7 600 dollars est dû au fait que les dépenses ont été moins élevées que prévu. UN ٤٠ - قطع الغيار واﻹصلاحات والصيانة - يرجع الرصيد غيـر المستخدم البالغ ٦٠٠ ٧ دولار إلى انخفاض النفقات الفعلية عما كان متوقعا.
    67. Le solde inutilisé de 200 dollars est dû au fait que les montants mensuels répartis ont été arrondis. UN ٦٧ - يرجع الرصيد غير المستخدم والبالغ ٢٠٠ دولار إلى تقريب المبلغ الشهري أثناء رصد نصيب البعثة في تمويل حساب الدعم.
    5. Traitements du personnel international. Le solde inutilisé de 181 000 dollars est dû au fait que le déploiement du personnel international dans la zone de la mission a été retardé. UN ٥ - مرتبات الموظفين الدوليين - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ١٨١ دولار إلى تأخير وزع الموظفين الدوليين إلى منطقة البعثة.
    31. Matériel d'atelier et d'essai. Le solde inutilisé de 1 600 dollars est dû au fait que le coût du matériel d'atelier a été moins élevé que prévu. UN ٣١ - معدات الورش والاختبار - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٦٠٠ ١ دولار إلى انخفاض التكلفة الفعلية لمعدات الورش عن التكلفة التي كانت مدرجة بالميزانية.
    24. Carburants et lubrifiants. Le solde inutilisé de 160 500 dollars est dû au fait que les dépenses relatives aux carburants et aux lubrifiants étaient comprises dans les frais d'affrètement des hélicoptères. UN ٢٤ - وقود الطائرات ومواد التشحيم - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ ٥٠٠ ١٦٠ دولار بسبب إدراج احتياجات تتعلق بالوقود ومواد التشحيم في تكاليف استئجار رحلات الطائرات الهليكوبتر.
    Le dépassement de 5 000 dollars est dû au fait que le coût effectif du combustible pour les groupes électrogènes a été plus élevé que prévu. UN حدث تجاوز في اﻹنفاق قدره ٠٠٠ ٥ دولار نظرا لارتفاع التكاليف الفعلية لوقود المولد الكهربائي.
    35. Matériel informatique. Le dépassement de 20 700 dollars est dû au fait que des dépenses afférentes à la période précédente (34 542 dollars) ont été comptabilisées au cours de la période considérée. UN ٣٥ - معدات تجهيز البيانات - ترجع الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٧٠٠ ٢٠ دولار إلى تسجيل نفقات مقدارها ٥٤٢ ٣٤ دولارا من الفترة السابقة في الفترة المشمولة بالتقرير الحالي.
    52. Fournitures électriques. Le solde inutilisé de 1 200 dollars est dû au fait que la direction de l'hôtel était responsable de l'entretien des systèmes et des appareils électriques dans les locaux loués par la MONUL à Monrovia. UN ٥٢ - اللوازم الكهربائية - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ١ دولار إلى أن إدارة الفندق مسؤولة عن صيانة الشبكات الكهربائية والتركيبات بالطوابق التي تستأجرها البعثة في مونروفيا.
    57. Le solde inutilisé de 58 000 dollars est dû au fait que les campagnes de publicité menées dans le cadre du programme de désarmement et de démobilisation avaient une ampleur plus modeste que celles initialement prévues. UN ٥٧ - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٥٨ دولار إلى القيام، على نحو أكثر تواضعا مما كان متوخى، بإجراء حملات دعائية فيما يتصل ببرنامج التسريح ونزع السلاح.
    62. Services divers. Le dépassement de 32 400 dollars est dû au fait que le nombre de projets exécutés a été plus élevé que prévu. UN ٦٢ - خدمات متنوعة - يرجع الاحتياج اﻹضافي البالغ ٤٠٠ ٣٢ دولار إلى ارتفاع عدد المشاريع التي جرى تنفيذها عما كان مزمعا من قبل.
    49. Communications par réseaux commerciaux. Le solde inutilisé de 11 800 dollars est dû au fait que les besoins effectifs ont été légèrement moins élevés que prévu. UN ٤٩- الاتصالات التجارية - يعزى المبلغ المستخدم وقدره ٨٠٠ ١١ دولار إلى أن الاحتياجات الفعلية كانت أقل بصورة طفيفة مما كان مقدرا في اﻷصل.
    49. Accessoires d'uniforme, drapeaux et autocollants. Le solde inutilisé de 59 800 dollars est dû au fait qu'on a cessé d'utiliser les uniformes de travail de type «Indian Bushdress», précédemment fournis par l'Organisation aux militaires pour l'usage quotidien. UN ٩٤ - ألبسة رسمية وأعلام وشارات - يعود الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٨ ٩٥ دولار إلى التوقف عن شراء واستعمال اللباس الهندي وهو الزي العسكري الذي كانت اﻷمم المتحدة توفره للجنود للاستعمال اليومي.
    7. Indemnités journalières. Le solde inutilisé de 17 600 dollars est dû au non-versement de l'indemnité pendant les périodes où le personnel militaire était en permission. UN ٧ - البدل اليومي - يرجع الرصيد غير المستعمل البالغ ٠٠٦ ٧١ دولار إلى عدم سداد البدل اليومي خلال فترات غياب الموظفين العسكريين في إجازات ترفيهية.
    Le solde inutilisé de 358 500 dollars est dû au fait que la distribution d’eau n’a pas été facturée au camp de Pleso à partir du 15 octobre 1996 et que l’on a regroupé le personnel restant dans un plus petit nombre de locaux, ce qui a permis de réduire les besoins sous cette rubrique. UN ٣٤ - المرافق: يعزى الرصيد غير المستغل البالغ ٥٠٠ ٣٥٨ دولار إلى عدم دفع رسوم على المياه في معسكر بليسو اعتبارا من ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ وفيما بعد، وتجميع الموظفين المتبقين في عدد أقل من البنايات، مما أدى إلى تخفيض في الاحتياجات للمرافق.
    Le reliquat de 1 752 300 dollars est dû au fait que le coût des auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix a été moins élevé que prévu. UN 21 - يعزى الرصيد غير المنفق البالغ 300 752 1 دولار إلى أن تكاليف الموظفين الخاصة بمراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام كانت أقل من المبلغ المدرج في الميزانية.
    Le reliquat de 2 400 dollars est dû au fait que les frais d'entretien ont été plus faibles que prévu, le matériel étant relativement récent. UN 33 - يعزى الرصيد غير المنفق البالغ 400 2 دولار إلى انخفاض تكاليف الصيانة عن تلك المدرجة في الميزانية للمعدات الموجودة حاليا، وهي معدات جديدة نسبيا.
    Le dépassement de crédits (331 300 dollars) est dû au transfert de la responsabilité de la gestion du centre de données de Galaxy du Département des opérations de maintien de la paix à la Division de l'informatique. UN 39 - تعزى الاحتياجات الإضافية البالغة 300 331 دولار إلى التكاليف المرتبطة بنقل المسؤولية عن صيانة مركز بيانات غالاكسي من إدارة عمليات حفظ السلام إلى شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    L'écart négatif (6 908 500 dollars) est dû au passage à la budgétisation axée sur les résultats, les frais généraux de fonctionnement étant maintenant inscrits sous Appui au programme alors qu'ils étaient auparavant inscrits sous Bureau de l'Administrateur. UN 21 - ويعود الفارق السلبي البالغ 500 908 6 دولار إلى استخدام صيغة الميزنة على أساس النتائج، في حين أن هذه الموارد مدرجة حاليا تحت باب دعم البرامج ولم تعد تدرج تحت باب مكتب كبير الموظفين التنفيذيين.
    39. Matériel divers. Le solde inutilisé de 14 600 dollars est dû au fait que le matériel nécessaire a été transféré de la Base de soutien logistique et d'autres missions, comme indiqué dans l'annexe II.C. UN ٣٩ - معدات متنوعة - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٦٠٠ ١٤ دولار إلى توفير المعدات المطلوبة عن طريق عمليات النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات والبعثات اﻷخرى، على النحو الموضح في المرفق الثاني - جيم.
    16. Dépenses communes de personnel. Le solde inutilisé de 13 200 dollars est dû au fait que des postes laissés vacants par des fonctionnaires internationaux effectuant des tours de services ont été pourvus par des agents locaux d'un niveau inférieur à celui des postes inscrits au budget. UN ١٦ - تكاليف الموظفين العامة - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ١٣ دولار إلى وظائف شاغرة لموظفين دوليين موفدين في مهام أخرى، يشغلها موظفون محليون انتدبوا في رتب أدنى بالمقارنة مع الرتب المدرجة في الميزانية.
    40. Location/affrètement. Le dépassement de 2 500 dollars est dû au changement de contrat à compter du 9 avril 1997. UN ٤٠- تكاليف استئجار الطائرات/الرحلات - نشأت الاحتياجات اﻹضافية وقدرها ٥٠٠ ٢ دولار بسبب إجراء تغيير في العقد اعتبارا من ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    5. Indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. Le dépassement de 1 000 dollars est dû au report d'une obligation se rapportant à la période terminée le 30 juin 1996, qui a été inscrite au budget de la MONUT pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997. UN ٥ - تعويضات العجز والوفاة - نشأ الاحتياج اﻹضافي المقدر بمبلغ ٠٠٠ ١ دولار نظرا لتسجيل التزام متصل بالفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي سجل في حسابات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus