"dollars provenant d'autres ressources" - Traduction Français en Arabe

    • دولار من الموارد الأخرى
        
    En 2008, le programme d'assistance du FNUAP dans le domaine du genre a totalisé 35,6 millions de dollars provenant des ressources ordinaires et 23,5 millions de dollars provenant d'autres ressources. UN وفي عام 2008 بلغ مجموع المساعدات التي قدمها الصندوق للبرامج المنفذة في المجال الجنساني 35.6 مليون دولار من الموارد العادية و 23.5 مليون دولار من الموارد الأخرى.
    En 2009, le secteur de la population et du développement a absorbé environ 20 % de l'aide aux programmes du FNUAP, soit 76,9 millions de dollars provenant des ressources ordinaires et 38,4 millions de dollars provenant d'autres ressources. UN 8 - أُنفق نحو 20 في المائة من مساعدات الصندوق البرنامجية في مجال السكان والتنمية، وبلغ الإجمالي 76.9 مليون دولار من الموارد الأساسية و 38.4 مليون دولار من الموارد الأخرى في 2009.
    En 2009, l'assistance au développement fournie par le FNUAP a porté sur l'égalité des sexes à hauteur de 13 %, soit un montant de 40,3 millions de dollars provenant des ressources de base et 39 millions de dollars provenant d'autres ressources. UN 58- وُجَّه 13 في المائة من مساعدة الصندوق الإنمائية في 2009 إلى مجال المساواة بين الجنسين وبلغ مجموع تلك المساعدات 40.3 مليون دولار من الموارد الأساسية و 39 مليون دولار من الموارد الأخرى.
    En 2008, le programme d'aide à la population et au développement s'est élevé à 68,9 millions de dollars provenant des ressources ordinaires et 55,1 millions de dollars provenant d'autres ressources. UN 12 - في عام 2008، بلغ حجم المساعدة التي قدمتها برامج الصندوق في مجال السكان والتنمية ما مجموعه 68.9 مليون دولار من الموارد العادية و 55.1 مليون دولار من الموارد الأخرى.
    Pour 2014-2017, il est proposé d'affecter un montant de 323,2 millions de dollars aux opérations gérées par le PNUD, mais ne relevant pas directement de lui et aux investissements en capital, dont 92,3 millions de dollars au titre des ressources ordinaires et 230,9 millions de dollars provenant d'autres ressources. UN 71 - يقترح أن تبلغ قيمة الأنشطة ذات الأغراض الخاصة، بما في ذلك العمليات غير التابعة للبرنامج الإنمائي التي يديرها البرنامج الإنمائي والاستثمارات الرأسمالية، 323.2 مليون دولار للفترة 2014-2017، تتألف من 92.3 مليون دولار من الموارد العادية و230.9 مليون دولار من الموارد الأخرى.
    a) Qu'un budget de 5,4 millions de dollars provenant d'autres ressources est approuvé pour la période 2000-2001 sous réserve de la disponibilité de contributions à des fins particulières : UN (أ) الموافقة على ميزانية بمبلغ 000 400 5 دولار من الموارد الأخرى للفترة 2000-2001، رهنا بتوفر تبرعات من النوع المخصص لغرض محدد:
    a) Qu'un budget de 5,4 millions de dollars provenant d'autres ressources est approuvé pour la période 2000-2001 sous réserve de la disponibilité de contributions à des fins particulières : UN (أ) الموافقة على ميزانية بمبلغ 000 400 5 دولار من الموارد الأخرى للفترة 2000-2001، رهنا بتوفر تبرعات من النوع المخصص لغرض محدد:
    En outre, on estime à 28,9 millions de dollars le montant de ressources ordinaires dépensé; 84,4 millions de dollars provenant d'autres ressources auraient servi à financer des interventions plus générales dans le domaine de la santé et de la nutrition, et l'enseignement scolaire en matière d'assainissement et d'hygiène, thèmes également liés aux domaines globaux d'intervention de l'Initiative. UN وفضلا عن ذلك فقد تم في عام 2006 إنفاق مبلغ آخر مقدر بنحو 28.9 مليون دولار من الموارد العادية ومبلغ 84.4 مليون دولار من الموارد الأخرى على مجاميع التدخل الأوسع نطاقا في مجالي الصحة والتغذية وفي مجالات المرافق الصحية والثقافة الصحية والعناصر الأخرى المتصلة بالمدرسة وتلك المتصلة مباشرة بمجالات التركيز العالمية للمبادرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus