"dollars sur cinq ans" - Traduction Français en Arabe

    • دولار على مدى خمس سنوات
        
    • دولار خلال خمس سنوات
        
    • دولار لمدة خمس سنوات
        
    • دولار على مدى فترة الخمس سنوات
        
    • دولار على فترة خمس سنوات
        
    • دولار على مدار خمس سنوات
        
    • دولار على مدى خمسة أعوام
        
    • دولار على مدى فترة خمس سنوات
        
    • دولار على مدى السنوات الخمس
        
    Le Gouvernement canadien a prévu 2,2 milliards de dollars sur cinq ans pour offrir de meilleurs programmes et services à cette fin. UN وتقوم حكومة كندا باستثمار 2.2 بليون دولار على مدى خمس سنوات في برنامج وخدمات معززة لتحقيق هذه الغاية.
    Un montant de 55 millions de dollars sur cinq ans pour le plan national de lutte contre la dépression périnatale. UN :: مبلغ قدره 55 مليون دولار على مدى خمس سنوات للخطة الوطنية للاكتئاب المصاحب للولادة.
    À la Conférence de Tokyo, le Pakistan s'est engagé à verser 100 millions de dollars sur cinq ans pour la reconstruction de l'Afghanistan. UN وفي مؤتمر طوكيو، تعهدت باكستان بمبلغ قدره 100 مليون دولار على مدى خمس سنوات لجهود إعادة تعمير أفغانستان.
    Ensemble, nous devrions recueillir plus de 10 milliards de dollars, sur cinq ans. UN ومن المقدر أن نحشد معاً أكثر من 10 بلايين دولار خلال خمس سنوات.
    Récemment, la Tanzanie a demandé des ressources au compte du Millennium Challenge et a ainsi obtenu des États-Unis une subvention de 698 millions de dollars sur cinq ans, afin de réduire la pauvreté, de stimuler la croissance économique et d'accroître les revenus des ménages grâce à des investissements ciblés dans l'infrastructure des transports, de l'énergie et de l'eau. UN وقد تفاوضت تنزانيا مؤخرا للحصول على موارد في إطار حساب التحدي الألفي وحصلت على منحة مجموعها 698 مليون دولار لمدة خمس سنوات من الولايات المتحدة، القصد منها الحد من الفقر وإنعاش النمو الاقتصادي وزيادة دخول الأسر المعيشية من خلال الاستثمارات محددة الهدف في الهياكل الأساسية للنقل والطاقة والمياه.
    Cette concertation nationale nous a permis d'obtenir le soutien du Fonds mondial, à hauteur de 44 millions de dollars sur cinq ans, et de la Fondation Clinton. UN ونتيجة للجهود الوطنية المتضافرة، تلقينا دعماً من الصندوق العالمي على هيئة 44 مليون دولار على مدى خمس سنوات.
    L'Initiative contre le paludisme a prévu une augmentation des financements destinés à la prévention et au traitement du paludisme, de plus de 1,2 milliard de dollars sur cinq ans. UN وقد أعلنت مبادرة الملاريا عن زيادة في تمويل مكافحة الملاريا ومعالجتها تتجاوز 1.2 بليون دولار على مدى خمس سنوات.
    Ce changement représente un investissement de 2,7 milliards de dollars sur cinq ans. UN يمثل هذا التغيير استثمار 2.7 بليون دولار على مدى خمس سنوات.
    La Turquie a également annoncé son intention de verser 40 millions de dollars sur cinq ans pour appuyer le Centre international pour la technologie de l'utilisation de l'énergie de l'hydrogène (CITEH). UN كما تعهدت تركيا بالمساهمة بمبلغ 40 مليون دولار على مدى خمس سنوات لدعم المركز الدولي لتكنولوجيا الطاقة الهيدروجينية.
    L'ensemble de ces donateurs représente des recettes futures estimées à 72 millions de dollars sur cinq ans et 124 millions de dollars sur 10 ans. UN وتقدر القيمة المجمعة للمانحين المكتسبين حتى اﻵن، من ناحية صافي اﻹيرادات المقبلة، بمبلغ ٧٢ مليون دولار على مدى خمس سنوات ومبلغ ١٢٤ مليون دولار على مدى عشر سنوات.
    Il faudra au total 838 millions de dollars sur cinq ans pour exécuter intégralement les programmes proposés par l'équipe de pays des Nations Unies et obtenir ainsi les résultats définis dans le Plan-cadre. UN ومطلوب توفير ما مجموعه 838 مليون دولار على مدى خمس سنوات للتنفيذ الكامل للبرامج التي اقترحها فريق الأمم المتحدة القُطري من أجل تحقيق نتائج إطار العمل.
    En tant que grand pays donateur aux fins de la lutte antimines, elle a décidé d'allouer 75 millions de dollars sur cinq ans aux activités de déminage, d'assistance aux victimes et de destruction des stocks menées essentiellement dans sa région. UN وباعتبارها أحد البلدان المانحة الكبرى لأغراض مكافحة الألغام، قررت تخصيص 75 مليون دولار على مدى خمس سنوات لأنشطة إزالة الألغام ومساعدة الضحايا وتدمير المخزونات التي تجري أساساً في منطقتها.
    8.12 Le Gouvernement australien affectera 99 millions de dollars sur cinq ans à des enseignants supplémentaires pour les enfants du Territoire du Nord qui ne sont pas actuellement scolarisés. UN وتستثمر الحكومة الأسترالية 99 مليون دولار على مدى خمس سنوات من أجل توفير مدرسين إضافيين للمساعدة على تعليم أطفال الإقليم الشمالي غير المقيدين حاليا في المدارس.
    Dans son budget pour 2008-2009 le Gouvernement australien a affecté un total de 1,9 milliards de dollars sur cinq ans au programme de formation professionnelle. UN وفي ميزانية 2008-2009، التزمت الحكومة الأسترالية بمخصصات جديدة بلغت جملتها 1.9 بليون دولار على مدى خمس سنوات للتعليم والتدريب المهني.
    Depuis 2008-2009, le Gouvernement australien consacre 55 millions de dollars sur cinq ans à mettre en oeuvre un plan national de lutte contre la dépression périnatale. UN وتقدم الحكومة الأسترالية بدءا من الفترة 2008-2009 مبلغ 55 مليون دولار على مدى خمس سنوات لتنفيذ خطة وطنية للاكتئاب المصاحب للولادة.
    Analyse des coûts : 8 - 10 millions de dollars sur cinq ans. UN 75 - تحليل التكاليف: 8 - 10 ملايين دولار على مدى خمس سنوات.
    Des projets Achats au service du progrès ont été mis en œuvre dans 20 pays pilotes, avec un financement global de 137 millions de dollars sur cinq ans. UN 77 - وقد بدأ العمل بمشاريع الشراء من أجل التقدم التجريبية في 20 بلداً، ويصل تمويلها العام إلى 137 مليون دولار خلال خمس سنوات.
    Ces efforts nationaux nous ont aidés à élaborer une proposition qui a abouti à un don d'un montant de 22,4 millions de dollars sur cinq ans de la part du Fonds mondial de lutte contre le sida. UN فساعدتنا تلك الجهود المبذولة على الصعيد الوطني في إعداد اقتراح ترتب عليه الحصول على منحة قدرها 22.4 مليون دولار لمدة خمس سنوات من الصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    À la Conférence de Tokyo, le Pakistan s'est engagé à verser 100 millions de dollars sur cinq ans en faveur de la reconstruction de l'Afghanistan. UN لقد تعهدت باكستان في مؤتمر طوكيو بالمساهمة في تعمير أفغانستان بأكثر من 100 مليون دولار على فترة خمس سنوات.
    47 millions de dollars sur cinq ans. Open Subtitles سبعة وأربعون مليون دولار على مدار خمس سنوات
    À titre d'exemple, en 2008, dans le cadre de la stratégie de pays du Partenariat Australie-Indonésie, l'Australie s'est engagée à verser jusqu'à 2,5 milliards de dollars sur cinq ans. UN وعلى سبيل المثال، فقد التزمت أستراليا في عام 2008 ، بالاشتراك مع الاستراتيجية القطرية للشراكة بين أستراليا وإندونيسيا بتقديم مبلغ قدره 2.5 بلايين دولار على مدى خمسة أعوام لتمويل المعونة.
    Ce soutien économique se poursuit actuellement sous la forme d'une aide au développement pour la période de transition, et représente près de 100 millions de dollars sur cinq ans. UN وهذا الدعم الاقتصادي مستمر حاليا في صورة مساعدة إنمائية خلال الفترة الانتقالية، ويبلغ حوالي ١٠٠ مليون دولار على مدى فترة خمس سنوات.
    Pour appuyer cet effort mondial à hauteur d'un tiers, l'UNICEF aurait besoin de 30 millions de dollars sur cinq ans; UN وستحتاج اليونيسيف إلى ٣٠ مليون دولار على مدى السنوات الخمس لتقديم الدعم لحوالي ثلث المجهود العالمي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus