"dommages-intérêts exemplaires ou" - Traduction Français en Arabe

    • تعويضات اتعاظية أو
        
    • بدفع تعويضات رادعة أو
        
    Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    9. Pratique suivie par les juridictions des autres organisations internationales et des États Membres en matière d'octroi de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs UN 9 - الممارسات المتبعة في محاكم المنظمات الدولية الأخرى والدول الأعضاء فيما يتعلق بدفع تعويضات رادعة أو زجرية
    6. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    6. Le Tribunal ne doit pas octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - ليس لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne doit pas octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا تصدر محكمة الاستئناف حكما بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    6. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    6. Le Tribunal ne doit pas octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - ولا يحق لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne doit pas octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا تصدر محكمة الاستئناف حكما بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    6. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    6. Le Tribunal ne doit pas octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - ولا يحق لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne doit pas octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا تصدر محكمة الاستئناف حكما بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    7. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 7 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو زجرية.
    3. Le Tribunal d'appel ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو زجرية.
    e) Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN (هـ) لا يجوز للمحكمة أن تأمر بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية().
    S'agissant de l'octroi de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs (voir A/67/265, par. 178 à 181), la Sixième Commission a souscrit à la recommandation du Secrétaire général tendant à demander des précisions sur la question en vue d'un examen à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وفيما يتعلق بدفع تعويضات رادعة أو زجرية (انظر A/67/265، الفقرات 178-181)، أيدت اللجنة السادسة توصية الأمين العام بطلب تقديم مزيد من التقارير عن هذه المسألة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus