:: L'autobus-école mobile Don Bosco aide les enfants nomades à Kurnool, en Inde. | UN | :: تساعد حافلة مدرسة دون بوسكو المتنقلة الأطفال الرحل في كورنول، الهند |
:: Le Réseau technique Don Bosco cherche à offrir un service de formation et de placement à deux millions de jeunes gens en Inde d'ici à 2020. | UN | :: تسعى شبكة دون بوسكو للتكنولوجيا إلى توفير التدريب والتوظيف لمليونيْ شاب في الهند بحلول عام 2020 |
:: Le foyer Don Bosco de Chiang Mai, en Thaïlande, sert de centre de formation pour les adolescents des tribus des collines et les groupes ethniques de la Thaïlande. | UN | :: تعمل دون بوسكو هوم في شيانغ ماي، تايلند، بمثابة مركز لتدريب الفتيان في سن المراهقة من قبائل التلال والجماعات العرقية في تايلند |
:: L'école d'alphabétisation Don Bosco d'Andaung Cheng, au Cambodge, sert de centre pour les enfants les plus pauvres du pays. | UN | :: تعمل مدرسة دون بوسكو لمحو الأمية في أندوانغ تشنغ، كمبوديا، بمثابة مركز لأفقر الأطفال في البلد |
:: En 2010, l'école technique Don Bosco de Honiara a lancé un cours de menuiserie pour les filles. | UN | :: في عام 2010، بدأت مدرسة دون بوسكو للتكنولوجيا في هونيارا دورة في النجارة للفتيات |
1968 Bachelier, Collège " Don Bosco " , La Paz | UN | 1968 التخرج من التعليم الثانوي، مدرسة دون بوسكو الثانوية، لا باز، بوليفيا. |
Les organisations non gouvernementales sont actives dans ce domaine, et le programme Don Bosco, pour la réinsertion des enfants de la rue, est reconnu au plan international. | UN | وتنشط المنظمات غير الحكومية في هذا المجال وقد حظي برنامج دون بوسكو لإعادة تأهيل أطفال الشوارع بسمعة دولية. |
Le Ministère a fini par obtenir la fermeture de l'orphelinat et 34 enfants ont été placés dans des foyers Don Bosco. | UN | وقد نجحت الوزارة بعد ذلك في إغلاق دار الأيتام التابعة للشبكة ونُقل 34 طفلاً مقيماً فيها إلى دار دون بوسكو للأيتام. |
Plus de 300 participants, y compris de nombreux éducateurs, provenant de 130 pays, prenaient part à ce congrès international qui visait la mise en réseau et l'échange des bonnes pratiques du système préventif de Don Bosco. | UN | وشارك أكثر من 300 شخص، من بينهم العديد من المربين من 130 بلدا، في هذا المؤتمر العالمي الذي يهدف إلى إقامة الصلات وتبادل أفضل الممارسات والتجارب في نظام دون بوسكو الوقائي. |
Les institutions bénéficiaires ont été l'Asociación de Centros Educativos Mayas del Nivel Medio Rural et le Centro Don Bosco Asociación Fe y Alegría. | UN | وكان المركزان المستفيدان هما: رابطة المراكز التعليمية لجماعات المايا في المستوى الريفي المتوسط، ومركز دون بوسكو - جمعية الإيمان والفرح. |
Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice delle Salesiane di Don Bosco (statut consultatif spécial accordé en 2008) | UN | معهد ماريا أوسيلياتريتشي الدولي لأتباع دون بوسكو الساليزيين (المركز الاستشاري الخاص، 2008) |
Avant la session, il a été demandé au refuge Don Bosco de servir d'organisation chef de file chargée de sélectionner et de coordonner plus de 100 organisations non gouvernementales invitées à participer à la session. | UN | وقبل انعقاد الدورة، طلب أن يكون مأوى دون بوسكو منظمة رائدة إقليمية في اختيار وتنسيق أكثر من 100 منظمة غير حكومية مدعوة لحضور الدورة. |
:: Au Costa Rica, les étudiants salésiens de l'institut technique Don Bosco ont remporté un prix national pour leur projet de transformation du gras de poulet et de la lécithine en substance biocombustible destinée à remplacer le carburant diesel. | UN | :: في كوستاريكا، فاز الطلبة الساليزيان في معهد دون بوسكو للتكنولوجيا جائزة وطنية على مشروعهم لتحويل دهون الدجاج والليسيثين إلى مادة قابلة للاحتراق الحيوي لتحل محل وقود الديزل |
Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice delle Salesiane di Don Bosco | UN | 3 - معهد ماريا أوسيلياتريتشي الدولي لأتباع دون بوسكو الساليزيين |
La chorale de l'église Don Bosco. | Open Subtitles | فرقة موسيقية كنسية في أبرشية دون بوسكو |
478. Volontariat international femme, éducation et développement (VIDES), au nom également de l'Institut international Marie Auxiliatrice des Salésiennes de Don Bosco, a salué les progrès accomplis par la République démocratique du Congo s'agissant des droits de l'homme. | UN | 478- ورحبت منظمة التطوع الدولية من أجل المرأة والتعليم والتنمية ومعهد ماريا الدولي لأتباع دون بوسكو الساليزيين بالإنجازات التي حققها البلد في مجال حقوق الإنسان. |
479. L'Institut international Marie Auxiliatrice des Salésiennes de Don Bosco et Volontariat international femme, éducation et développement (VIDES) ont salué les efforts déployés par la République démocratique du Congo pour renforcer son cadre juridique de protection de l'enfance. | UN | 479- ورحب معهد ماريا الدولي لأتباع دون بوسكو الساليزيين ومنظمة التطوع الدولية من أجل المرأة والتعليم والتنمية بالجهود المبذولة لتعزيز الإطار القانوني الوطني لحماية الطفل. |
Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice delle Salesiane di Don Bosco (statut consultatif spécial, 2008) | UN | معهد ماريا أوسيلياتريتشي الدولي لأتباع دون بوسكو الساليزيين (منح المركز الاستشاري الخاص في عام 2008) |
Don Bosco Tech est un réseau qui englobe, en Inde, 125 centres de formation professionnelle répartis sur 25 États, ce qui en fait la plus grande organisation non gouvernementale, à l'échelon national, spécialisée dans la formation professionnelle. | UN | ففي الهند، تضم شبكة دون بوسكو للتكنولوجيا 125 مركزا للتدريب على المهارات تابعة للمؤسسة، موزعة على 25 ولاية في البلد، مما يجعلها أكبر منظمة غير حكومية تعمل على تقديم تدريب متعلق بسبل كسب الرزق في الهند. |
La formation professionnelle est dispensée en collaboration avec l'Institut technique Don Bosco de Yubail et le centre d'agriculture qui relève de la Fondation René Moawad (formation aux métiers de l'hôtellerie). | UN | يتم التدريب المهني بالتعاون مع معهد دون بوسكو التقني في جبيل، والمركز الزراعي التابع لمؤسسة رينيه معوض ( تدريب فندقية). |