"donateurs membres du cad" - Traduction Français en Arabe

    • المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • مانحة أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • مانحين أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية
        
    • المانحين الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • مانحة تابعة للجنة المساعدة الإنمائية
        
    APD nette, en pourcentage du RNB des pays donateurs membres du CAD de l'OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette, en pourcentage du RNB des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Toutefois, les fonds que ces organismes reçoivent à cette fin des pays donateurs membres du CAD font partie de l'aide bilatérale. UN وتعد مساعدات ثنائية وجميع المساعدات السكانية التي تتلقاها وكالات الأمم المتحدة من البلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    En 2001, 10 pays donateurs membres du CAD/OCDE au total et huit pays de programme avaient fait des annonces de contribution plurianuelles. UN وفي عام 2001، أعلن ما مجموعه 10 بلدان مانحة أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وثمانية من بلدان البرنامج عن تبرعات متعددة السنوات.
    Afin de témoigner de leur ferme engagement de restaurer une volonté politique en faveur du PNUD et de relever sa base de ressources, quatre donateurs membres du CAD/OCDE ont annoncé des contributions additionnelles au titre des ressources de base pour 2000 à l'issue de la Réunion ministérielle. UN وتدليلا على التزامها القوي بإعادة بناء الإرادة السياسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وقاعدة موارده، فقد أعلن أربعة مانحين أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي زيادة مساهماتهم في الموارد العادية لعام 2000 في موعد انعقاد الاجتماع الوزاري أو بعده.
    APD nette versée aux pays les moins avancés, en pourcentage du RNB des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    8.3 Proportion de l'aide publique au développement bilatérale des pays donateurs membres du CAD de l'OCDE qui n'est pas liée, 1990 à 2008; UN 8-3 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية غير المشروطة المقدمة من المانحين الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، من عام 1990 إلى عام 2008
    Le rôle de chef de file joué par l'OCDE dans ce domaine a aidé à faire avancer l'analyse de ces questions et à obtenir la participation des donateurs membres du CAD. UN وقد كانت القيادة التي اضطلعت بها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في هذا المجال فعالة في تعزيز المناقشات التحليلية لهذه المسائل وتحقيق مشاركة جهات مانحة تابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    APD nette, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du RNB des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Toutefois, les fonds que ces organismes reçoivent à cette fin des pays donateurs membres du CAD font partie de l'aide bilatérale. UN وأيا كان نوع المساعدات السكانية التي تتلقاها منظمات الأمم المتحدة من البلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، فإنها تعتبر مساعدات ثنائية.
    APD nette en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نمواً كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي من المساعدات المقدمة من الدول المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Proportion du montant total de l'APD bilatérale des pays donateurs membres du CAD/OCDE allouée par secteur aux services sociaux de base; UN :: نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الإجمالية الثنائية والقطاعية المقدمة للخدمات الاجتماعية الأساسية من طرف الجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Proportion de l'APD bilatérale des pays donateurs membres du CAD/OCDE qui est déliée; APD reçue par les pays sans littoral en tant que pourcentage du revenu national brut; UN :: نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية غير المخصصة المقدمة من الجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ والمساعدة الإنمائية الرسمية التي تتلقاها البلدان غير الساحلية كنسبة من الدخل القومي الإجمالي
    En 2003, au total, 11 pays donateurs membres du CAD/OCDE ont communiqué des échéanciers de paiement fixes. Ce chiffre est à rapprocher des 14 pays donateurs membres du CAD/OCDE qui avaient fourni des échéanciers en 2002 et des 15 qui avaient fait de même en 2000. UN وفي عام 2003، قدم ما مجموعه 11 من البلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي جداول محددة للسداد، بالمقارنة مع 14 بلدا من هذه البلدان المانحة كانت قد قدمت جداول للسداد في عام 2002 و 15 في عام 2000.
    Sur les 14 pays donateurs membres du CAD/OCDE qui avaient fourni des échéanciers, six seulement ont effectué leurs versements comme ils s'y étaient engagés ou ont fait des versements anticipés. UN فمن بين 14 بلدا من البلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قدمت جداول دفع، لم تقم سوى 6 بلدان بدفع مبالغ التبرعات المعلنة أو بالتسديد المبكر.
    En 2005, au total, 11 pays donateurs membres du CAD/OCDE ont communiqué des échéanciers de paiement fixes, c'est-à-dire le même nombre qu'en 2003 et 2004, alors que 14 d'entre eux avaient fourni des échéanciers en 2002 et 15 en 2000. UN وفي عام 2005، قدمت بلدان مانحة أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مجموعها 11 بلدا جداول سداد محددة، مماثلة لجداول عامي 2003 و 2004، مقارنة بتقديم 14 بلدا في عام 2002 و 15 بلدا في عام 2000 جداول سداد محددة.
    Au moment de l'établissement du présent rapport, 11 pays avaient annoncé des montants indicatifs pour 2003, dont sept pays donateurs membres du CAD/OCDE et quatre pays de programme; quatre pays avaient fait des annonces de contribution pour 2004. UN 27 - وعند إعداد هذا التقرير، كان 11 بلدا قد أعلنوا عن تبرعات إرشادية لعام 2003، بمن فيهم سبعة مانحين أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وأربعة من بلدان البرنامج؛ وأعلن أربعة بلدان عن تبرعات لعام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus