Je sais que ce n'est pas le but de l'enseignement, mais Donne-leur tous un B+. | Open Subtitles | أفهم هذا أنها ليست حول فائدة التعليم لكن أعطهم علامة جيد جداً |
Donne-leur un pistolet, et ils mettent en pièces un champ de tir. | Open Subtitles | أعطهم مسدس وسيقومون بتمزيق مضمار الرمايه بأكمله |
- Jamel, Donne-leur le numéro du compte aux Bahamas. | Open Subtitles | دجمال؟ أعطهم رقم حسابنا المصرفي في الباهاماس |
Ce serait super si tu parlais à quelques journalistes, blogueurs, Donne-leur une petite touche d'Amy. | Open Subtitles | ذلك يعني الكثير لي أن تحدثت الى بضعة صحفيين المدونيين,اعطهم القليل , لون ايمي |
Peu importe qui c'est ou ce qu'ils veulent, Donne-leur ce qu'ils demandent. | Open Subtitles | أعطيهم أيًا ما كانوا يريدونه, هل فهمتني؟ |
Fais exactement ce qu'ils demandent. Donne-leur l'argent. | Open Subtitles | افعل بالضّبط ما طلبوه منكَ، أعطِهم المال |
Donne-leur tout ce dont ils ont besoin. Donne-moi des infos toutes les demi-heures. | Open Subtitles | أعطهم كل ما يحتاجون إليه أعلمني بالمستجدات كل نصف ساعة. |
Je suppose qu'on peut la publier ? Donne-leur des copies papier. | Open Subtitles | بالفعـل - أعطهم نسخ ورقيـة لا تصل للأنترنت - |
Je ne veux pas mourir. Donne-leur ce qu'ils veulent. Je t'en supplie. | Open Subtitles | لا أريد أن أموت هنا، أرجوك أعطهم ما يريدون. |
J'essaie de t'aider. Donne-leur ce qu'ils veulent. | Open Subtitles | إني أحاول مساعدتك، أعطهم ما يريدونه فحسب |
Quand Scofield et Burrows sortiront, Donne-leur une chance de se rendre. | Open Subtitles | إذا عبر "سكوفيلد" و "بروز" الباب أعطهم فرصة للإستسلام |
Donne-leur une réponse évasive. Dis-leur d'aller se faire voir. | Open Subtitles | أعطهم جواباً مراوغاً فحسب أخبرهم أن يذهبوا ليمارسوا الجنس مع أنفسهم |
Nos gars de la Police de Los Angeles, Donne-leur 20 dollars, et ils regarderont en face pour coller un PV. | Open Subtitles | رجالنا في شرطة لوس انجلوس اعطهم 20 دولار وسينظرون الى اتجاه آخر مثل مخالفات المرور |
Donne-leur assez de carburant pour 4 heures aller et 4 heures retour. | Open Subtitles | اعطهم مايكفي من وقود لاربع ساعات ذهابا واربع ساعات ايابا |
Si nous devons leur donner quelqu'un, Donne-leur Hugo, d'accord ? | Open Subtitles | اسمع لو يجب ان نسلمهم احد اعطهم هيوجو حسنا ؟ |
Bébé, Donne-leur ce qu'ils veulent, je suis sûr qu'ils nous laisseront partir. | Open Subtitles | عزيزتي أعطيهم ما يريدون فقط وأنا متأكد أنهم سيدعونا نذهب |
Si quelqu'un de la police vient, Donne-leur tous les endroits visités par M Permitt, d'accord ? | Open Subtitles | لو جاء أحد من الشرطه أعطيهم القائمه بالأماكن التي أريتها للسيد "بارميت" |
Donne-leur ce qu'il faut... ou alors barre-toi. | Open Subtitles | أعطِهم شيءَ... وإلاَّ مشي الجحيم بعيداً. |
Donne-leur du lait. Deux sachets. | Open Subtitles | نعطيهم بعض الحليب، واثنين من الحزم. |
Donne-leur le vieillard à moitié mort et la pute aux cheveux verts. | Open Subtitles | إعطهم الرجل العجوز المحتضر، وتلكَ الساقطة ذات الشعر الأخضر هناك. |
Chris, si tu veux aller au bal Donne-leur ton téléphone et nous en aurons fini avec ça. | Open Subtitles | كريسي, اذا اردت الذهاب الى الحفلة اعطيهم هذا الهاتف اللعين لننهي ذلك . |
Donne-leur plus de temps, qui sait ce qu'ils trouveront ? | Open Subtitles | امنحهم مزيداً من الوقت من يعلم ماذا سيجدون؟ |
Si tu veux t'en sortir, Donne-leur quelqu'un. | Open Subtitles | إذا أردت أن تنتهي هذه المشكلة عليك أن تعطيهم إسماً |
Donne-leur 50 mille... | Open Subtitles | خذ نصيحتي.. وأعطهم 5000... |