Le présent Accord, dont les textes anglais, russe, français et chinois font également foi, sera déposé dans les archives des gouvernements dépositaires. | UN | هذا الاتفاق المحرر باللغات الانكليزية والروسية والصينية والفرنسية تتساوى نصوصه في الحجية ويتم إيداعه في محفوظات الحكومات الوديعة. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدقة طبق الأصل من الاتفاق متساوية في الحجية باللغات الانكليزية والروسية والصينية وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
2. L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, français et espagnol sont également authentiques, sera déposé auprès du dépositaire, qui fera parvenir des copies certifiées conformes à tous les États. | UN | 2 - يودع أصل هذه الاتفاقية، التي تتساوى نصوصها الإسبانية والإنكليزية والفرنسية في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة، الذي يرسل نسخاً مصدقة من هذه النصوص إلى جميع الدول. |
2. L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 2- يودع أصل هذه الاتفاقية، التي تتساوى نصوصها الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
2. L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies . | UN | 2- يتعين ايداع أصل هذه الاتفاقية، التي يتساوى نصها الإسباني والإنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Le présent Traité, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, est déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | تودع هذه المعاهدة، التي تكون نصوصها الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية متساوية الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدَّقة طبق الأصل من الاتفاق، تتساوى نصوصها الإنكليزية والروسية والصينية في الحجية، وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | يودع النص اﻷصلي لهذه الاتفاقية، التي تعتبر نصوصها الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية متساوية الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
FAIT à ., le . en un seul original, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe sont également authentiques. | UN | وتسعين، من نص أصلي واحد نسخه الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية متساوية في الحجية. |
L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, qui en enverra des copies certifiées conformes à tous les États. | UN | يودع أصل هذه الاتفاقية، الذي تتساوى نصوصه اﻹسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية في الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يرسل نسخا معتمدة منها إلى جميع الدول. |
2. L'original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 2- يودع أصل هذا البروتوكول، الذي يتساوى نصه الإسباني والإنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدقة طبق الأصل من الاتفاق متساوية في الحجية باللغات الانكليزية والروسية والصينية وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدقة طبق الأصل من الاتفاق متساوية في الحجية باللغات الانكليزية والروسية والصينية وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدقة طبق الأصل من الاتفاق متساوية في الحجية باللغات الانكليزية والروسية والصينية وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدقة طبق الأصل من الاتفاق متساوية في الحجية باللغات الانكليزية والروسية والصينية وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
2. L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 2- يودع أصل هذه الاتفاقية، التي تتساوى نصوصها الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
2. L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 2- يودع أصل هذه الاتفاقية، التي تتساوى نصوصها الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
2. L’original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies. | UN | ٢- يتعين ايداع أصل هذه الاتفاقية، التي يتساوى نصها اﻹسباني واﻹنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
2. L’original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies. | UN | ٢- يتعين ايداع أصل هذه الاتفاقية، التي يتساوى نصها اﻹسباني واﻹنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
" Le présent Traité, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, est déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | " تودع هذه المعاهدة، التي تكون نصوصها الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية متساوية الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
Des copies certifiées conformes de l'Accord, dont les textes anglais, chinois et russe font également foi, seront préparées et diffusées à tous les États dès que possible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدَّقة طبق الأصل من الاتفاق، تتساوى نصوصها الإنكليزية والروسية والصينية في الحجية، وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | يودع النص اﻷصلي لهذه الاتفاقية، التي تعتبر نصوصها الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية متساوية الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
FAIT à ., le ., en un seul original, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe sont également authentiques. | UN | وتسعين، من نص أصلي واحد نسخه الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية متساوية في الحجية. |
L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, qui en enverra des copies certifiées conformes à tous les Etats. | UN | يودع أصل هذه الاتفاقية، الذي تتساوى نصوصه اﻹسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية في الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يرسل نسخا معتمدة منها إلى جميع الدول. |
2. L'original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 2- يتعين ايداع أصل هذا البروتوكول، الذي يتساوى نصه الاسباني والانكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
L'original du présent Accord, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, est déposé auprès du Secrétaire général. | UN | النصوص ذات الحجية يودع أصل هذا الاتفاق، الذي تتساوى في الحجية نصوصه الأسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، لدى الأمين العام. |