"dont vous avez besoin" - Traduction Français en Arabe

    • التي تحتاجها
        
    • التي تحتاج إليها
        
    • التي تحتاجينها
        
    • تحتاج إليه
        
    • التي تحتاجونها
        
    • ما تحتاجه
        
    • الذي تحتاجه
        
    • الذي تحتاجونه
        
    • الذي تحتاجينه
        
    • ماتحتاجونه
        
    • تحتاجة
        
    • ما تحتاج
        
    • شيء تحتاجه
        
    • تحتاجون إليه
        
    • كان ما تحتاجونه
        
    Mes canons peuvent faire que la moitié de la distance dont vous avez besoin. Open Subtitles وزجاج تجسس لضمان الدقة مدافعي يمكنها الضرب نصف المسافة التي تحتاجها
    Ou vous pouvez reconnaître le talent dont vous avez besoin pour l'équipe. Je veux en être. Open Subtitles أو يُمكنك أن تعترف بهذه المهارة التي تحتاجها في فريقك، أريد الانضمام لكم
    Atterrir en toute sécurité. Nous allons vous des les ressources dont vous avez besoin. ♪♪♪ Open Subtitles أحسن في هذه العملية وسنؤمّن لك كل الموارد التي تحتاج إليها
    Vous aurez le repos dont vous avez besoin dans votre maison de campagne. Open Subtitles . ستحصلين على الراحه التي تحتاجينها في منزلكِ الريفي
    Je peux donc vous offrir tout ce dont vous avez besoin. Open Subtitles و نتيجة لذلك، يمكنني توفير كلّ ما تحتاج إليه
    Ici, deux étages sous terre, vous devriez avoir l'intimité dont vous avez besoin. Open Subtitles هنا تحت الأرض بطابقين تحصلون على الخصوصية التي تحتاجونها
    Il est le seul homme en Angleterre qui peut obtenir ce dont vous avez besoin. Open Subtitles إنه الرجل الوحيد في إنجلترا الذي يستطيع أن يحدد لك ما تحتاجه.
    Donc peu importe le déclencheur dont vous avez besoin, si c'est Allison, ou votre soeur Kate, ou Peter, utilisez-le. Open Subtitles أياً كان مفتاح غضبك الذي تحتاجه (أليسون) أو أختك أو (بيتر)، استخدمه.
    Maintenant vous avez tout le savoir dont vous avez besoin. Open Subtitles و الآن ستحصل على كلّ المعلومات التي تحتاجها
    Tous les composants dont vous avez besoin sont dans les mécanismes que vous avez là-haut. Ça pourrait fonctionner. Open Subtitles كل المعدات التي تحتاجها موجودة بأجزاء الميكانيك التي لديك هناك, هذا يمكن أن يعمل
    il n'y a aucun moyen que vous obteniez l'argent dont vous avez besoin sans faire quelque chose de moche. Open Subtitles محال ان تأخذ الاموال التي تحتاجها بدون فعل شيء مشبوه
    Je veux m'assurer que vous ayez l'aide dont vous avez besoin. Open Subtitles أريد أن تأكد من كل من الحصول على المساعدة التي تحتاجها.
    Je vous fournirai toutes les ressources dont vous avez besoin. Open Subtitles وسوف نورد لكم مع مهما الموارد التي تحتاج إليها.
    Ne vous inquiétez pas, docteur. Vous aurez toute l'aide dont vous avez besoin. Non. Open Subtitles لا تقلقي ، سنأتيك بكل المساعدة التي تحتاجينها
    C'est là que j'interviens. Mes hommes vous donneront tout ce dont vous avez besoin. Open Subtitles هنا يحين دوري، ستؤمن لك جماعتي كل ما تحتاج إليه
    Nous aidons la Sécurité Intérieure avec les drones dont vous avez besoin. Open Subtitles نحن نعمل مع و كالة الأمن الداخلي بغية مساعدتكم في الحصول على الطائرة التي تحتاجونها
    Attrapez ce dont vous avez besoin. On décolle dans 10 minutes. Open Subtitles اجمع ما تحتاجه للقتال سوف نغادر بغضون عشر دقائق
    C'est tout ce dont vous avez besoin. Open Subtitles هذا الدليل الذي تحتاجه
    Je me réjouis à la perspective de vous donner tout l'appui dont vous avez besoin dans l'exercice de vos fonctions. UN وإنـي أتطلع إلى منحكم كل الدعم الذي تحتاجونه أثناء تنفيذكم لواجباتكم.
    J'ai le code crypté dont vous avez besoin pour ouvrir le périphérique de stockage que le Dr. Open Subtitles لدي رمز التشفير الذي تحتاجينه لفتح جهاز التخزين لروبوتات النانو والذي قام الدكتور بانينغ بقفله
    Messieurs, mes assistants vous donneront toutes la documentation dont vous avez besoin à propos de mon nouveau magasin. Open Subtitles سادتي , مساعديني سيعطونكم كل ماتحتاجونه من مطبوعات عن متجري.
    Je veux être sûre de vous prendre quelque chose dont vous avez besoin. C'est très gentil de ta part. Open Subtitles ارت ان اتأكد من اننى احضرت لك شيئاً تحتاجة
    S'il y a quelque chose dont vous avez besoin, je vous aiderai. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء تحتاجه ، أنا هنا للمساعدة.
    Hey les gars vous avez tout ce dont vous avez besoin ? Bien, ouais. Ensuite, j'ai dit à mes parents de s'effacer Open Subtitles يا شباب هل لديكم كل ما تحتاجون إليه حسناً اجل لقد قلت لأهلي أن يرحلوا
    Prenez juste ce dont vous avez besoin pour la nuit et allez-vous en. Open Subtitles فقط أحصلوا علي أيّا كان ما تحتاجونه لتخطي الليلة وغادروا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus