"dotées du statut consultatif auprès" - Traduction Français en Arabe

    • ذات المركز الاستشاري لدى
        
    • ذات مركز استشاري لدى
        
    • لها مركز استشاري لدى
        
    • تتمتع بمركز استشاري لدى
        
    • ذات العلاقة الاستشارية مع
        
    • المتمتعة بالمركز الاستشاري لدى
        
    • التي تتمتّع بمركز استشاري لدى
        
    • تتمتع بالمركز الاستشاري لدى
        
    • التي تتمتَّع بمركز استشاري لدى
        
    • ذات مركز استشاري خاص لدى
        
    • ذاتا مركز استشاري لدى
        
    • لديها مركز استشاري لدى
        
    • تتمتعان بمركز المراقب لدى
        
    • ذات المركز اﻹستشاري لدى
        
    • ذات المركز لدى
        
    v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    Elle était saisie de plusieurs déclarations soumises par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Les ONG présentes comprenaient à la fois des organisations officiellement affiliées au système ou dotées du statut consultatif auprès d'organismes des Nations Unies et des organisations qui se réunissaient pour la première fois sous les auspices des Nations Unies. UN وكان، من بين المنظمات غير الحكومية؛ المنظمات التي لها ارتباط رسمي بمنظومة اﻷمم المتحدة أو المنظمات التي لها مركز استشاري لدى المنظومة والمنظمات التي كانت تجتمع للمرة اﻷولى تحت رعاية اﻷمم المتحدة.
    vi) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 6` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    Les ONG dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social doivent présenter tous les quatre ans un rapport sur leurs activités. UN ويتعين على المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس أن تقدم تقريرا عن أنشطتها كل أربع سنوات.
    Nombre d’organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil UN عدد المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس
    ii) Contribution accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 2` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    iv) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 4` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    iv) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 4` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    11. Les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après étaient représentées : UN ١١ - وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المركز الاقتصادي والاجتماعي ممثلة:
    CONFÉRENCE DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès DU CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Conférence des ONG dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    i) ONG dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social; UN ' ١ ' المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    ONG s'intéressant aux questions relatives à la protection des réfugiés et dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN المنظمات غير الحكومية المعنية بالمشاكل المتعلقة بحماية اللاجئين، ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    ONG directement intéressées dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعنية مباشرة بالموضوع.
    Elle était saisie de plusieurs déclarations présentées par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Les organisations de peuples autochtones non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui souhaitent participer aux activités du Groupe de travail peuvent s'adresser au Coordonnateur de la Décennie internationale des populations autochtones. UN ويجوز لمنظمات الشعوب اﻷصلية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي لديها اهتمام بالمشاركة في أعمال الفريق العامل، تقديم طلبات إلى منسق العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    Informations reçues des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN المعلومات الواردة من منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    L'Association était représentée aux sessions de la Commission de la condition de la femme et a travaillé avec la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès des Nations Unies. UN مثّلت المنظمة في دورات لجنة وضع المرأة وعملت مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    L'Assemblée générale devrait inviter non seulement les organisations non gouvernementales intéressées qui sont dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, mais aussi l'ensemble des organisations oeuvrant au niveau international et national, dont les organismes nationaux chargés des questions relatives aux droits de l'homme, de participer à la troisième Décennie. UN ولا ينبغي للجمعية العامة أن تقصر دعوتها للاشتراك في العقد الثالث على المنظمات غير الحكومية المتمتعة بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المهتمة باﻷمر فحسب، بل يجب أن تدعو جميع المنظمات المماثلة على الصعيدين الدولي والوطني، بما فيها المؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان.
    Chaque table ronde devrait comprendre quatre participants représentant des observateurs; au moins un de ces sièges sera réservé à une personne représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN تضمّ كل مائدة مستديرة 4 مشاركين يمثّلون المراقبين؛ ويُحجز مقعد واحد على الأقل من المقاعد الأربعة لشخص يمثّل المنظمات غير الحكومية التي تتمتّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    i) Toutes les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social; UN ' ١` جميع المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    f) Les organisations non gouvernementales compétentes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social; UN (و) المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي تتمتَّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Par ailleurs, elle fait partie des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et il serait donc illogique qu'elle soit admise comme observateur auprès de l'Assemblée générale. UN وباﻹضافة الى ذلك، فقد جرى تسجيلها بوصفها منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مما سيؤدي الى نشوء تناقض في حالة تسجيله كمراقب لدى الجمعية العامة.
    Des déclarations ont également été faites par les observateurs de l'Organisation mondiale du mouvement scout et l'Association for the Advancement of Psychological Understanding of Human Nature, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN كما أدلى ببيان ممثل كل من المنظمة العالمية لحركة الكشافة ورابطة تقدم الفهم النفسي للطبيعة البشرية، وهما منظمتان حكوميتان ذاتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    13. Douze organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, ainsi qu'une autre organisation non gouvernementale, étaient représentées à la réunion. UN 13- وحضر الاجتماع كذلك ممثلون عن اثنتي عشرة منظمة غير حكومية لديها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    20. Les observateurs de Solar Cookers International et de la Société internationale de l'énergie solaire, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (Liste) ont également fait des déclarations. UN ٢٠ - وأدلى ببيانات أيضا المراقبان عن المنظمة الدولية ﻷجهزة الطهي الشمسية والجمعية الدولية للطاقة الذرية وهما منظمتان غير حكوميتين تتمتعان بمركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القائمة(.
    1er septembre : réunion du Comité spécial des organisations non gouvernementales pour les droits de l'homme [première réunion des organisations non gouvernementales intéressées à la préparation du Sommet des Nations Unies pour le développement social, convoqué par la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO)]. UN ١ أيلول/سبتمير: اجتماع اللجنة الخاصة لحقوق اﻹنسان التابعة للمنظمات غير الحكومية )وهو أول اجتماع للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتحضير لقمة اﻷمم المتحدة للتنمية اﻹجتماعية، التي دعا إلى عقدها مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز اﻹستشاري لدى المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي ((CONGO).
    6. Les organisations non gouvernementales ciaprès dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED étaient représentées à la Conférence: UN 6- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز لدى الأونكتاد ممثلة في المؤتمر:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus