"drachmes" - Traduction Français en Arabe

    • دراخمة
        
    • دراخما
        
    • درخمة
        
    • ماركا فنلندية
        
    Le coût total de la thérapie se monte à 510 millions de drachmes par mois. UN أما الكلفة الإجمالية للعلاج فتصل إلى مبلغ 000 000 510 دراخمة شهريا.
    Chaque année, un budget d'un milliard de drachmes environ est alloué pour financer les programmes susmentionnés, notamment au Centre national du livre. UN ويخصص كل عام قرابة بليون دراخمة لتمويل البرامج المذكورة أعلاه، بما في ذلك الأموال التي ينفقها مركز الكتب الوطني؛
    L'allocation, qui est indexée, s'élevait en 2000 à 44 588 drachmes par mois. UN والعلاوة، التي يتم تعديلها حسب رقم قياسي، تصل إلى 588 44 دراخمة شهريا في سنة 2000.
    Bien, ça fait quatre drachmes Alors si j'en prends 5, plus 10 dollars, je vous donnerai 200 drachmes. Open Subtitles لذا، أذا أخذت 15 دولار، سأعطيكِ 200 دراخما.
    Donnez-moi les dollars et je le paierai en drachmes. Open Subtitles حسناً، يُمكنك أن تعطيني دولارات وأنا سأعطيه دراخما.
    17 mille milliers de drachmes. Open Subtitles سبعة عشر مليون درخمة
    Le montant ne peut être inférieur à 23 000 drachmes par mois même s'il ne reste qu'un enfant au bénéfice de l'allocation. UN وتصل العلاوة إلى 172 11 دراخمة لكل طفل في سنة 2000 ولا يمكن أن تنخفض عن 000 32 دراخمة شهريا حتى ولو بقي ابن واحد مدعوم.
    En l'an 2000, le montant de cette pension s'élevait à 25 696 drachmes par mois. UN ويصل المعاش التقاعدي إلى 696 000 26 دراخمة شهريا في عام 2000.
    Le montant de la subvention accordée à une chômeuse qui décide de s'établir à son compte dépasse de 300 000 drachmes celui des subventions consenties aux hommes, toutes catégories de subventions confondues. UN أما مبلغ الإعانة المقدَّم إلى كل امرأة تعاني البطالة ممن يبدأن مشروعهن الخاص فيزيد بمقدار 000 300 دراخمة عن مبلغ المعونة المقدَّم للرجل في جميع فئات الدعم.
    La durée de la subvention est de trois mois. Le montant de base est majoré de 500 000 drachmes lorsque le bénéficiaire est une femme; UN ويُحدَّد أمــد تقديم الدعم بثلاثة أشهر ويزيد المبلغ الأساسي للإعانة بإضافة 000 500 دراخمة إذا ما كان الشخص المعني امرأة.
    ● Allocations de grossesse et d'accouchement, soit un montant forfaitaire de 50 000 drachmes; UN :: بدل الحمل والنفاس وهو مبلغ مقطوع قدره 000 50 دراخمة
    ● Aide à la naissance, soit un montant forfaitaire de 20 000 drachmes. UN :: إعانة ولادة بمبلغ مقطوع قدره 000 20 دراخمة
    Cette allocation s'élevait à 34 000 drachmes jusqu'en 1996. UN علاوة الطفل الثالث تصل إلى 000 34 دراخمة حتى عام 1996.
    Depuis 1997, elle a été portée à 40 000 drachmes et est versée jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge de six ans. UN ومن عام 1997 فصاعدا زاد المبلغ ليصبح 000 40 دراخمة ويُدفع حتى يبلغ الطفل السادسة من العمر.
    Les peines prévues vont de l'emprisonnement pour une durée de cinq ans au maximum à des amendes pouvant aller jusqu'à 1 million de drachmes. UN وتشمل هذه الجزاءات السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات و/أو دفع غرامات تصل إلى مليون دراخمة.
    Les peines auraient ensuite été commuées comme suit : 400 drachmes pour chaque jour d'emprisonnement pour les premier et troisième défendeurs et une suspension de l'exécution de la peine de prison pour une période de trois ans dans le cas du deuxième défendeur pour autant qu'il paie les frais en justice. UN وخففت العقوبات فيما بعد على النحو التالي: ٠٠٤ دراخمة عن كل يوم سجن بالنسبة للمتهمين اﻷول والثالث ووقف الحكم بالسجن لمدة ثلاث سنوات فيما يخص المتهم الثاني شريطة أن يدفع المصروفات القضائية.
    Je te parlerai 50 drachmes d'or que ce n'est pas moi qui y passe le premier. Open Subtitles أرهانك بخمسين دراخما ذهبية . بأنني لن أموت الأول
    4.3 L'État partie indique qu'en fouillant le véhicule de l'auteur la police a découvert 3 millions de drachmes et de la drogue placée dans plusieurs sacs, qui a été saisie. UN 4-3 وتشير الدولة الطرف إلى أنه قد عُثر أثناء تفتيش سيارة صاحب البلاغ على ثلاثة ملايين دراخما وعلى مخدرات في حقائب متعددة تمت مصادرتها.
    - Réalisation d'un programme de construction très ambitieux (2 milliards de drachmes), portant sur la construction de nouveaux établissements scolaires et la rénovation/réhabilitation de bâtiments existants ; UN - إنجاز مخطط بناء ضخم (2 بليون دراخما)، شمل بناء مدارس جديدة وتجديد/تحسين المدارس الموجودة؛
    Vous voulez une expédition express à Hadès. Ça fera 250 drachmes. Open Subtitles تودّين شحنًا خلال الليل لـ (حاديس)، هذا سيكلّفك 250 دراخما.
    J'accepterai 10 mille milliers de drachmes. Open Subtitles سأقبل عشرة ملايين درخمة
    a La Grèce a déclaré des dépenses de 245 milliards 830 millions de drachmes sous l’intitulé «Police». UN الجواب: ٧٧٢ ٨ ماركا فنلندية في الشهر، ونسبة المجندين الذين كان سيتم استخدامهم أثناء مدة تجنيدهم هي ٢٢,٧ في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus