draguer des garçons, c'est augmenter ton égo, pas baisser les leurs. | Open Subtitles | مغازلة الشباب هي لزيادة قيمتك و ليس لإنقاص قيمتهم |
Et bien, elle a essayé de draguer Axl pendant les vacances mais c'est à peine s'il sait qu'elle existe. | Open Subtitles | حاولت أن تغازل أكسل أثناء إجازة الربيع وهو لا يعرف بوجودها على قيد الحياة |
En ville il y avait des gars qui essayaient de me draguer, en faisant difficilement voler de vulgaires piécettes. | Open Subtitles | كان الرجال الشبان يحاولون مغازلتي في المدينة، عن طريق تحريك العملات عن بعد. |
Il a demandé ton numéro. draguer, c'est ça. | Open Subtitles | لقد كان ذلك الشخص يطلبُ رقم هاتفك بكل وضوح و هكذا تبدو المغازلة |
- Non, écoutes, j'arrête de draguer, et ça me va. | Open Subtitles | هذه نهاية المواعدة بالنسبة لي وانا راضية بقدري |
Sauf quand les pères célibataires vienne me draguer | Open Subtitles | بأستثناء الذين لديهم أباء عازبين وحاولول التغزل بي |
Il gagne son beurre sans bosser, il bouffe chez ses voisins, et il baise sans draguer. | Open Subtitles | لا تفعل شيئاً، اصرف ببذخ، تسوّل الطعام من جيرانك، ومارس الجنس بدون مواعدة |
Si j'étais trop nerveux pour draguer la fille là-bas, quel conseil me donneriez-vous ? | Open Subtitles | لو كنت أخشى مغازلة تلك الفتاة هناك ماذا كنت تقترح علي؟ |
Pour que tu puisses cloper et draguer tout le monde à la fête. | Open Subtitles | لكي يمكنكِ أن تدخنين و مغازلة كل من بالحفلة |
Chuck est le roi. Il peut draguer qui il veut. | Open Subtitles | حسناً ، تشاك هو الملك ما يعني أن بإمكانه مغازلة من يريد |
Si tu ne peux pas faire la spirale avec les yeux, comment tu fais pour draguer ? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمتلك الاعين اللولبيه، كيف تغازل الفتيات؟ |
Renverser le loomi, c'était ton plan pour la draguer ? | Open Subtitles | مهلاً دقيقة سكب الليمون كانت طريقتك للتقرب منها ؟ كنت تغازل ؟ |
Dis-moi que je ne te regarde pas draguer Riley. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أني لا اشاهدك حقيقة تغازل رايلي |
Ecoute, je pensais que si il voulait draguer, juste un peu, que cela pourrait le faire si je... | Open Subtitles | كنت اعتقد انه ان اراد مغازلتي قليلاً . . ساتغاضى عنه , اذا |
Il n'a trouvé que l'idée de la tronçonneuse pour draguer. | Open Subtitles | أظن الحديث عن صناديق الحبال البلاستيكية والمنشار الكهربائي نوع من المغازلة |
J'ai trois phobies : bronzer, draguer et chanter en public. | Open Subtitles | ثلاثة أشياء لا أفعلها ؟ السُمرة ، المواعدة والغناء أمام العامة |
Un vieux qui arrête pas de me draguer. | Open Subtitles | فقط رجل عجوز التقيته منذ قليل و الذي لم يكف عن التغزل بي |
J'ai perdu l'habitude de draguer. | Open Subtitles | أجل، مواعدة حقيقية.. كلاّ إنّني بعيدٌ عن الساحة، لا أعرف مالذي يمكنني قوله حتى |
Je ne sais pas s'il voulait l'humilier ou la draguer. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا كان يحاول ان يزلها او يتودد اليها |
Ça ne prend plus. - Vous savez à peine draguer. | Open Subtitles | انظري,ان عرضك لا ينفع معي حسنا,لقد رأيتك علي حقيقتك لا يمكنك حتي ان تغازلي |
J'essaie juste de Ia draguer. elle est pas belle? Regarde Ie travail. | Open Subtitles | انا فقط احاول التقرب اليها انها لطيفة راقبنى وانا اعمل |
Alors on a discuté un moment et elle était vraiment en train de draguer là, tu comprends... | Open Subtitles | لذا, تحدثنا لمدة قصيرة و.. كانت .. أيضاً تتغزل يا رجل, تعلم |
Ouais, et j'essayais même pas de te draguer, au fait. | Open Subtitles | أجل، لم أكن أحاول مغازلتكِ وقتها، بالمناسبة. |
Comment tu le sais... puisque tu passes ton temps à draguer les stagiaires ? | Open Subtitles | وكيف يمكنك أن تعرف بينما أنت مشغول فى ملاحقة المتدربين على مزلاجتك؟ |
J'ai surpris un soit-disant ami en train de la draguer. | Open Subtitles | امسكت بواحد ممن اسميهم اصدقاء يتقرب لها |
Attends, donc tu as prétendu d'être hétéro, pour me draguer ? | Open Subtitles | مهلا ، إذن كنتَ تتظاهر أنكّ مستقيم، و تغازلني ؟ |