Aucun signe de vie, il n'y a que des droïdes. | Open Subtitles | لا يوجد اشعار بالحياه , فقط هولاء الاليين |
J'ai attendu cette opportunité toute ma vie, et ce ne sont pas quelques droïdes qui vont me faire changer d'avis ! | Open Subtitles | لقد انتظرت طوال سنين عمري لاجل هذه الفرصة وبعض مجموعة من الاليين المتداعيين لن تنكر على مصيري |
Des droïdes contrôlés à distance. Une jolie couverture pour le vrai fauteur de troubles. | Open Subtitles | الجانى الحقيقى يتحكم بهؤلاء الآليين ويستخدمهم كغطاء لنفسه |
Partons avant que d'autres droïdes n'arrivent. | Open Subtitles | فلِنبتعد من هنا قبل أن يأتي المزيد من الآليين. |
Pas de droïdes. Ceci est une fréquence militaire. | Open Subtitles | لا, آليون هذه الشفرة لاستخدمات عسكرية فقط |
Il y a des droïdes de la République à bord, ils pourraient ruiner nos plans. | Open Subtitles | هناك اليين تابعين للجمهورية على السفينة هذا يمكنه ان يفسد خططتنا |
droïdes et apostrophes, je pourrais écrire un livre, sauf que vous n'êtes... | Open Subtitles | الروبوتات والفواصل العليا يمكنني كتابة كتاب |
droïdes en approche. On a 8 min maximum. | Open Subtitles | الاليون يتجهون للداخل لدينا ثمانى ثدقائق على اقصى تقدير |
Dans un mouvement courageux, le monstrueux Chef des droïdes, le Général Grievous, a pénétré la capitale de la République et a enlevé le Chancelier Palpatine, chef du Sénat Galactique. | Open Subtitles | قام زعيم (درويد) الشرير الجنرال (غريفس) باجتياح عاصمةالجمهورية. |
Le Colonel Gascon et son escouade de droïdes ont volé un module de cryptage afin de déchiffrer les codes séparatistes et stopper une attaque imminente contre la République. | Open Subtitles | الكولونيل جاسكوين وفريقة من الاليين قد سرقوا نموذج التشفير المطلوب لكسر شفرة الانفصاليين |
On dépose les blessés dans la navette, puis on occupe les droïdes de combat, pendant que R2 se charge du détonateur, et provoque une explosion prématurée. | Open Subtitles | لقد جمعنا الاليين المصابين الى المكوك ونصرف انتباه اليين المعركة بينما يذهب ارتو الى المفجر |
Les droïdes et moi étions des passagers de ce croiseur. | Open Subtitles | الاليين وانا تهربنا من دفع الاجرة على هذه الطوافة |
Mais R2, tu es le plus brave des droïdes que j'ai rencontré. | Open Subtitles | لكن , ارتو انتم الاليين الاكثر شجاعة الذي قابلتهم فى حياتي |
Vos droïdes d'analyses focalisent uniquement sur les symboles. | Open Subtitles | رجال التحليل الآليين يُركّزون على الرموز فقط |
Si les droïdes étaient capables de réfléchir, nous ne serions plus là. | Open Subtitles | لو كان بِوسع الرجال الآليين التفكير لما كان أحد منّا حياً، صحيح؟ |
Même vos droïdes archivistes devraient trouver. | Open Subtitles | يسهل إيجاده، حتى بالنسبة إلى الرجال الآليين في قسم أرشيفاتكم |
Je crois que des droïdes de combat approchent. | Open Subtitles | اعتقد انى اسمع مقاتلون آليون قادمون |
droïdes publicitaires intergalactiques à tentacules électriques. droïdes publicitaires intergalactiques à tentacules électriques. | Open Subtitles | عابرة المجرات الروبوتات الإعلانية الكهربائية |
Les droïdes les ont attaqués et la base a été prise entre deux feux. | Open Subtitles | الاليون قاموا بمهاجمتهم واخشى ان محطة استطلاعنا حشرت بالمنتصف |
Celui qui a tout les Vulture droïdes Je le vois. | Open Subtitles | انها التي تزحف مع مركبات (درويد) الوحشية |
Tant mieux, car un millier de droïdes de combat arrivent. | Open Subtitles | هذا رائع, لانه يوجد حوالى الف مقاتل آلى فى طريقهم الى هنا |
Il y aura 300 homicides ce soir à moins de réactiver vos droïdes buggés. | Open Subtitles | أصغ، سيقع 300 جريمة قتل في المدينة هذه الليلة ما لم تعيد الشرطة الآلية خاصتك للعمل هل فهمتني؟ |
Commandant, allez arrêter ces droïdes. | Open Subtitles | ايها القائد, اخرج لهناك و قم بايقاف هؤلاء ألآليون |
Mais nous venons de passer en hyperespace, ce qui veut dire que quelqu'un pilote le vaisseau. Vous, droïdes ! | Open Subtitles | هذا يعني ان هناك شخص ما يدير هذه السفينة انتم , ايها الالييون |
- Pour Ondéron ! - Liberté pour Ondéron! Montrons aux droïdes ce que nous valons! | Open Subtitles | لاجل الحرية لاجل اوندرون ارى هولاء الاليين ما يستحقوا |