:: Le droit au travail et à la protection sociale du travail; | UN | :: الحق في العمل وفي الحماية الاجتماعية للعمل؛ |
L'article 39 de la Constitution de la RDP lao traite du droit au travail et à l'emploi. | UN | فالمادة 39 من دستور جمهورية لاو تنص على الحق في العمل وفي التوظيف. |
Au niveau législatif, le droit au travail et à l'emploi des personnes handicapées est garantit, entre autres, par deux lois: | UN | وعلى المستوى التشريعي، فإن الحق في العمل وفي عمالة الأشخاص ذوي الإعاقة مكفول بقانونين هما: |
droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومواتية |
droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية |
3. Droit au travail, et à la protection sociale 14 | UN | 3- الحق في العمل وفي الحماية الاجتماعية 18 |
Dans le souci de garantir l'effectivité du droit au travail et à la sécurité sociale, le cadre institutionnel a été revu. | UN | ومن أجل كفالة فعالية الحق في العمل وفي الضمان الاجتماعي، أعيد النظر في الإطار المؤسسي. |
Les conventions 100, 111 et 142 ayant été ratifiées, la Constitution du Guyana dispose que chaque citoyen a le droit au travail et à la liberté de choix, conformément aux exigences sociales et aux qualifications personnelles. | UN | وبعد التصديق على الاتفاقيات ١٠٠ و ١١١ و١٤٢، أصبح دستور غيانا يعطي لجميع المواطنين الحق في العمل وفي الاختيار الحر وفقا للمقتضيات الاجتماعية والمؤهلات الشخصية. |
droit au travail et à la possibilité de travailler | UN | الحق في العمل وفي فرص الحصول على عمل |
Cette législation garantit un droit au travail et à l'emploi librement choisi aux citoyens polonais et aux ressortissants étrangers détenteurs d'un titre de séjour permanent ou ayant le statut de réfugié. | UN | وتضمن تلك الصكوك القانونية للمواطنين البولنديين ولﻷجانب الذين يحملون بطاقات إقامة دائمة أو لديهم مركز اللاجئ، الحق في العمل وفي حرية اختيار نوع العمل. |
7. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | 7- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية |
Le droit au travail et à des conditions de travail justes est garanti par la Constitution et la loi. | UN | 21- يكفل دستور لاو وقوانينها الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة. |
F. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | واو- الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومؤاتية |
F. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | واو- الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومؤاتية |
E. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | هاء- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومواتية |
droit au travail et à des conditions équitables et satisfaisantes de travail | UN | واو - الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية |
6. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | 6- الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية |
i) droit au travail et à la sécurité du travail | UN | `١` الحق في العمل وفي ضمان العمل |
7. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | 7- الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية |
5. droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | 5- الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومؤاتية |