"droit de chaque être humain" - Traduction Français en Arabe

    • حق كل إنسان
        
    • بحق الجميع
        
    • حق كل كائن بشري
        
    Nous sommes en train d'élaborer de nouvelles stratégies pour que notre priorité, qui est de garantir le droit de chaque être humain de vivre une vie digne, devienne une réalité. UN ونضع استراتيجيات جديدة لكفالة أن أولويتنا - أي ضمان حق كل إنسان في التمتع بحياة كريمة - ستصبح حقيقة.
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement ; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    Nous réaffirmons les engagements que nous avons pris concernant le droit de chaque être humain d'avoir accès à des aliments sains et nutritifs en quantité suffisante, conformément au droit à une alimentation adéquate et au droit fondamental de chacun d'être à l'abri de la faim. UN 108 - نعيد تأكيد التزاماتنا فيما يتعلق بحق الجميع في الحصول على طعام مأمون كاف مغذ، بما يتفق مع الحق في الحصول على غذاء كاف والحق الأساسي للجميع في أن يكونوا في مأمن من الجوع.
    Il est choquant de penser que ce spectacle grotesque puisse se dérouler en cette fin du XXe siècle, alors que l'humanité est de plus en plus guidée par les principes humanitaires reconnus par des instruments juridiques internationaux, qui prévoient le droit de chaque être humain à la vie et à la liberté ainsi que l'inviolabilité de la personne humaine et qui interdisent toute arrestation, détention ou exil arbitraire. UN ومن المروع مجرد التفكير في أن هذه المهزلة تقع في نهاية القرن العشرين في الوقت الذي يتزايد فيه اهتداء البشرية بالمبادئ اﻹنسانية التي أجازتها القوانين الدولية التي تنص على حق كل كائن بشري في الحياة والحرية وعلى حرمة الفرد، والتي تحظر الاعتقال التعسفي أو الاحتجاز أو النفي.
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement ; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وكل شعب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement ; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement ; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement ; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل إنسان وجميع الشعوب في التنمية؛
    Nous réaffirmons les engagements que nous avons pris concernant le droit de chaque être humain d'avoir accès à des aliments sains et nutritifs en quantité suffisante, conformément au droit à une alimentation adéquate et au droit fondamental de chacun d'être à l'abri de la faim. UN 108 - نعيد تأكيد التزاماتنا فيما يتعلق بحق الجميع في الحصول على طعام مأمون كاف مغذ، بما يتفق مع الحق في الحصول على غذاء كاف والحق الأساسي للجميع في أن يكونوا في مأمن من الجوع.
    Nous réaffirmons les engagements que nous avons pris concernant le droit de chaque être humain d'avoir accès à des aliments sains et nutritifs en quantité suffisante, conformément au droit à une alimentation adéquate et au droit fondamental de chacun d'être à l'abri de la faim. UN 108 - نعيد تأكيد التزاماتنا فيما يتعلق بحق الجميع في الحصول على طعام مأمون كاف مغذ، بما يتفق مع الحق في الحصول على غذاء كاف والحق الأساسي للجميع في أن يكونوا في مأمن من الجوع.
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل كائن بشري وجميع الشعوب في التنمية؛
    c) Le droit de chaque être humain et de tous les peuples au développement; UN (ج) إعمال حق كل كائن بشري وجميع الشعوب في التنمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus