"droits de réponse" - Traduction Français en Arabe

    • حق الرد
        
    • حقوق الرد
        
    • الحق في الرد
        
    • الحقوق في الرد
        
    • حق الردّ
        
    Au total, 1 650 déclarations ont été faites au cours des séances plénières publiques de la cinquanteseptième session de la SousCommission, tandis que 41 motions d'ordre ont été présentées et 8 droits de réponse exercés. UN خلال الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية بلغ عدد البيانات التي أُدلي بها في الجلسات العامة العلنية 650 1 بياناً، كما أثيرت 41 نقطة نظام وجرت ممارسة حق الرد 8 مرات.
    droits de réponse UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    5. Les droits de réponse seront limités à deux réponses par point, d'une durée de trois minutes en ce qui concerne la première et deux minutes en ce qui concerne la seconde. UN 5- سوف يقتصر حق الرد على ردين لكل بند، مدة الرد الأول ثلاث دقائق ومدة الثاني دقيقتان.
    droits de réponse (États observateurs) UN حقوق الرد (الدول المراقبة)
    droits de réponse UN البيانات التي أُدلي بها في إطار ممارسة الحق في الرد
    droits de réponse UN الحقوق في الرد
    5. Les droits de réponse seront limités à deux réponses par point, d'une durée de 3 minutes en ce qui concerne la première et 2 minutes en ce qui concerne la seconde. UN 5- سوف يقتصر حق الرد على ردين لكل بند، مدة الرد الأول ثلاث دقائق ومدة الثاني دقيقتان.
    c) Les droits de réponse devraient être exercés conformément au Règlement intérieur et à la pratique actuelle; UN (ج) ينبغي أن يُمارس حق الرد وفقا للنظام الداخلي والممارسة الحالية؛
    c) Les droits de réponse devraient être exercés conformément au Règlement intérieur et à la pratique actuelle; UN (ج) ينبغي أن يُمارس حق الرد وفقا للنظام الداخلي والممارسة الحالية؛
    Le Président (parle en anglais) : Oui, les droits de réponse peuvent être exercés après qu'une décision a été prise. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): نعم، يمكن ممارسة حق الرد بعد اتخاذ إجراء.
    droits de réponse UN استعمال حق الرد
    Ce total comprend les interventions (déclarations, motions d'ordre, droits de réponse) faites pendant les séances plénières, à l'exclusion des procédures de vote. UN ويشمل هذا المجموع المداخلات (البيانات ونقاط النظام واستخدام حق الرد) التي أدلي بها أثناء الجلسات العامة المفتوحة، باستثناء عملية التصويت.
    droits de réponse UN حق الرد
    droits de réponse UN حق الرد
    Le Président : Je rappelle au représentant de la République de Corée que le Règlement intérieur de l'Assemblée générale limite les droits de réponse à 10 minutes pour la première intervention et à cinq minutes pour la deuxième. UN الرئيس )تكلم بالفرنسيـة(: أود أن أذكﱢر ممثـل جمهورية كوريــا بـأن نظــام الجمعيـة العامـة يقصر حق الرد على ١٠ دقائق في الرد اﻷول وعلى خمـس دقائق في الــرد الثاني. وأكون ممتنا لو أخذ هذا اﻷمر في عين الاعتبار.
    droits de réponse UN حقوق الرد
    droits de réponse UN حقوق الرد
    droits de réponse UN حقوق الرد
    Ce total comprend les interventions faites pendant les séances plénières et pendant les procédures de vote, les droits de réponse et les motions d'ordre. UN ويشمل هذا المجموع المداخلات المُدلى بها أثناء الجلسات العامة وأثناء عملية التصويت، وفي معرض استخدام الحق في الرد وفي إثارة نقاط نظامية.
    Les temps de parole fixés de manière claire pour la présentation des résolutions et pour les droits de réponse doivent être respectés et les droits de réponse ne doivent s'exercer qu'à la fin de l'examen des points de l'ordre du jour. UN أما القيود الزمنية المفروضة بوضوح على تقديم القرارات وممارسة الحق في الرد, فينبغي التقيد بها وعدم ممارسة هذا الحق إلا بعد الانتهاء من تناول بند جدول الأعمال.
    droits de réponse UN الحقوق في الرد
    A partir de 1987, le nombre d'interventions est passé à 72 pour les observateurs gouvernementaux et 92 pour les ONG et en 1995 des observateurs gouvernementaux sont intervenus pas moins de 143 fois (droits de réponse compris) et le nombre d'interventions d'ONG a atteint le chiffre record de 226. UN وبحلول عام ٧٨٩١ كان الرقم قد تزايد إلى ٢٧ مداخلة من المراقبين الحكوميين و٢٩ من المنظمات غير الحكومية، وفي عام ٥٩٩١ تدخل المراقبون الحكوميون ما لا يقل عن ٣٤١ مرة )بما فيها حق الردّ( بينما سجلت المنظمات غير الحكومية رقماً قياسياً بلغ ٦٢٢ مداخلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus