"du centre des congrès" - Traduction Français en Arabe

    • إلى مركز المؤتمرات
        
    • من مركز المؤتمرات
        
    • من مركز المعارض
        
    • لمركز المؤتمرات
        
    • في مركز المؤتمرات
        
    • بمركز المؤتمرات
        
    • في مركز الملك حسين بن طلال للمؤتمرات
        
    • من مركز بالي الدولي للمؤتمرات
        
    Près du centre-ville et de diverses plages et curiosités touristiques; à 23 minutes (14 km) de voiture du Centre des congrès. UN بالقرب من وسط المدينة ومن مختلف الشواطئ والمناطق السياحية؛ 23 دقيقة (14 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Face à la mer; à 16 minutes (9,3 km) de voiture du Centre des congrès. UN يقع في مواجهة البحر؛ 16 دقيقة (9.3 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Près du quartier commercial de Salvador; À 300 mètres du Centre des congrès. UN بالقرب من الحي التجاري في سلفادور؛ 300 متر من مركز المؤتمرات.
    L'aéroport de Gimhae, le plus proche du lieu où se tiendra la dixiéme session de la Conférence des Parties, se situe à 38 km environ du Centre des congrès et des expositions. UN يقع مطار غيمهاي، وهو أقرب مطار إلى مكان عقد مؤتمر الأطراف العاشر، على مسافة 38 كيلومتراً من مركز المعارض.
    Le principal comptoir de distribution des documents à l'intention des délégations sera situé dans le grand hall du Centre des congrès. UN 26 - سيكون موقع المكتب الرئيسي لتوزيع الوثائق في الردهة الرئيسية لمركز المؤتمرات.
    Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions des personnalités de marque (VIP registration desk) du Centre des congrès. UN وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام في مكتب تسجيل كبار الشخصيات في مركز المؤتمرات عند الوصول.
    5. La séance officielle d'ouverture de la Conférence aura lieu le lundi 3 juin, à 10 heures, dans la salle des séances plénières du Centre des congrès. UN ٥ - سيكون الافتتاح الرسمي للمؤتمر يوم الاثنين، ٣ حزيران/يونيه، الساعة ٠٠/١٠ في قاعة الجلسات العامة بمركز المؤتمرات.
    23. Les représentants des médias doivent s'inscrire au comptoir d'enregistrement de la presse, dans la zone d'inscription du Centre des congrès. UN 23- يتعين على ممثلي وسائط الإعلام القيام بالتسجيل في مكتب تسجيل الصحافيين في المكان المخصّص للتسجيل في مركز الملك حسين بن طلال للمؤتمرات.
    Face à la plage Barra; à 20 minutes (12,5 km) de voiture du Centre des congrès. UN في مواجهة شاطئ بارّا ؛ 20 دقيقة (12.5 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Face à la plage; à 21 minutes (12,8 km) de voiture du Centre des congrès UN يقع في مواجهة الشاطئ؛ 21 دقيقة (12.8 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    À 4,2 km du Centre commercial de Salvador; à 10 minutes (5,2 km) de voiture du Centre des congrès. UN 4.2 كيلومترات من المركز التجاري في سلفادور؛ 10 دقائق (5.2 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Près des plages Porto et Barra; près de la Galerie marchande de Barra; à 24 minutes (14 km) de voiture du Centre des congrès. UN بالقرب من شاطئ بورتو دا بارّا؛ وبالقرب من مركز بارّا التجاري؛ 24 دقيقة (14 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Dans le quartier financier et commercial de Salvador; à 21 minutes (10,5 km) de voiture du Centre des congrès. UN يقع في الحي المالي والتجاري في سلفادور؛ 21 دقيقة (10.5 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Près de la plage Farol da Barra (0,5 km); à 24 minutes (14,2 km) de voiture du Centre des congrès. UN بالقرب من شاطئ فارول دا بارّا (0.5 كيلومترا)؛ 24 دقيقة (14.2 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات.
    Sur la plage Ondina; à 20 minutes (11,6 km) de voiture du Centre des congrès. UN يقع في شاطئ أُوندينا؛ 20 دقيقة (11.6 كيلومترا) بالسيارة من مركز المؤتمرات.
    Les délégations pourront se procurer ces documents dans les zones prévues à cet effet dans le grand hall du Centre des congrès, au deuxième niveau. UN 32 - وسيكون بوسع الوفود الحصول على هذه الوثائق في أماكن محددة من الردهة الرئيسية في الدور الثاني من مركز المؤتمرات.
    À 300 mètres du Centre des congrès UN 300 متر من مركز المؤتمرات.
    Toutes deux sont à 15-20 minutes du Centre des congrès et des expositions (le tarif est d'environ 7 dollars). UN وتقع كلتاهما على بعد 15-20 دقيقة من مركز المعارض (ثمن الرحلة: قرابة 7 دولارات).
    L'arrêt de bus le plus proche du Centre des congrès et des expositions est la < < gare routière de Changwon > > (Changwon Bus Terminal). UN وأقرب محطة من مركز المعارض هي " محطة حافلات تشانغوون " .
    35. Les médias assurant les reportages sur la Conférence disposeront de services sur place, au rez-de-chaussée du Centre des médias, situé juste en face du Centre des congrès. UN ٣٥ - ستتاح التسهيلات الموقعية اللازمة للتغطية اﻹعلامية في الطابق اﻷرضي من مركز وسائط اﻹعلام المواجه مباشرة لمركز المؤتمرات.
    Des manifestations parallèles et des activités menées en partenariat se tiendront à l'intérieur du Centre des congrès. UN 45 - ستجري المناسبات الجانبية وأنشطة الشراكات في مركز المؤتمرات.
    40. Le comptoir central de distribution des documents sera situé dans l'Atrium du Centre des congrès. UN 40- وسيوجد المركز الرئيسي لتوزيع الوثائق في ركن الردهة المركزية (Atrium Corner) بمركز المؤتمرات.
    26. Dans les salles de conférence du Centre des congrès dotées d'installations pour l'interprétation simultanée, tous les sièges seront équipés d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs. UN 26- وسيزوّد كل مقعد تتوفّر لـه الترجمة الفورية في قاعات المؤتمر في مركز الملك حسين بن طلال للمؤتمرات بجهاز استقبال محمول وسماعة.
    Au deuxième étage du Centre des congrès se trouve un salon avec un espace de réunion qui sera équipé d'une photocopieuse et de quelques ordinateurs. UN 52 - وستخصص صالة استراحة في الطابق الثاني من مركز بالي الدولي للمؤتمرات بها متسع للقاءات العامة. وستجهز بآلة تصوير وبضعة حواسيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus