"du comité de statistique" - Traduction Français en Arabe

    • للجنة الإحصائية
        
    • اللجنة الإحصائية
        
    • للجنة الإحصاءات
        
    • لجنة الاحصاءات
        
    • اللجنة الاحصائية
        
    • واللجنة الإحصائية
        
    • من لجنة اﻹحصاء
        
    Propositions concernant le fonctionnement du Comité de statistique UN طريقة العمل المقترحة للجنة الإحصائية باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    En outre, l'analyse réalisée en vue de la dixième session du Comité de statistique de la CESAO indique une amélioration du respect des principes de base dans l'établissement des statistiques officielles. UN وبالإضافة إلى ذلك، دل التحليل الذي أجري في إطار التحضير للدورة العاشرة للجنة الإحصائية التابعة للجنة على حدوث تحسن في تنفيذ المبادئ الأساسية في إعداد الإحصاءات الرسمية.
    Groupe de travail du Comité de statistique UN الفريق العامل التابع للجنة الإحصائية
    Sous les auspices du Comité de statistique de la CESAO, cette activité sera confiée à des groupes consultatifs créés par domaines prioritaires. UN وبرعاية اللجنة الإحصائية التابعة للإسكوا، ستكلف بهذا العمل أفرقة استشارية منشأة في إطار مجالات محددة ذات أولوية.
    Président du Comité de statistique de la Communauté d'États indépendants UN رابطة الدول المستقلة، اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول الرابطة، الرئيس
    Le tableau ci-après donne un aperçu des activités de développement de la statistique en Asie et dans le Pacifique portant sur l'exécution des programmes conçus pour faciliter la réalisation des objectifs stratégiques du Comité de statistique de la CESAP. UN يقدم الجدول التالي لمحة عامة عن أنشطة تطوير الإحصاء في آسيا والمحيط الهادئ ذات الصلة بتنفيذ البرامج الهادفة إلى تيسير تحقيق الأهداف الاستراتيجية للجنة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    On veillera à affirmer le rôle du Comité de statistique en tant que point focal pour le développement des statistiques dans la région, conformément aux recommandations faites par la Commission de statistique de l'ONU. UN وسيجري التركيز على تطوير لجنة الاحصاءات لتكون مركز التطوير الاحصائي على الصعيد الاقليمي، بما يتمشى مع توصيات اللجنة الاحصائية التابعة لﻷمم المتحدة.
    À la même séance, les représentants de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, du Comité de statistique de la Communauté d'États indépendants, de l'Union européenne, de la Communauté des Caraïbes et du secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ont également fait une déclaration. UN 36 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة، والاتحاد الأوروبي، والجماعة الكاريبية، واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    a. Services fonctionnels de la dixième session du Comité de statistique (6); services fonctionnels du Bureau du Comité de statistique (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للدورة العاشرة للجنة الإحصائية (6)؛ وتقديم الخدمات الفنية لمكتب اللجنة الإحصائية (2)؛
    f) Neuvième session du Comité de statistique (sous-programme 5) (3 jours en 2010); UN (و) الدورة التاسعة للجنة الإحصائية (البرنامج الفرعي 5) (3 أيام في عام 2010)؛
    Un événement parallèle sur la coordination de l'aide au renforcement des statistiques en Asie et dans le Pacifique est organisé conjointement avec la session du Comité de statistique de la CESAP. UN ويجري التحضير لتنظيم مناسبة موازية بشأن تنسيق الدعم المقدم لتطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ بالتزامن مع الدورة الأولى القادمة للجنة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    f) Dixième session du Comité de statistique (sous-programme 5) (3 jours en 2012); UN (و) الدورة العاشرة للجنة الإحصائية (البرنامج الفرعي 5) (3 أيام في عام 2012)؛
    Groupe de travail du Comité de statistique UN الفريق العامل للجنة الإحصائية
    Les résultats de l'analyse effectuée au cours de l'exercice biennal dans le cadre des préparatifs de la dixième session du Comité de statistique de la Commission indiquent une légère amélioration dans l'application des principes fondamentaux de la statistique officielle. UN 613 - خلال فترة السنتين، أشارت نتائج التحليل الذي أجري استعداداً للدورة العاشرة للجنة الإحصائية في الإسكوا إلى حدوث زيادة طفيفة في معدل تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    L'issue de la réunion du Comité de statistique de l'ONU servira de base à la préparation d'un document stratégique plus élaboré qui renseignera les étapes de la mise en œuvre ainsi qu'un calendrier global. UN وستشكل الوثيقة الختامية لاجتماع اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة أساسا لإعداد ورقة استراتيجية أكثر تفصيلا تتضمن خطوات التنفيذ وجدولا زمنيا شاملا.
    Ces points reflètent essentiellement le rôle du Comité de statistique de la CESAO en tant qu'acteur principal du développement des statistiques régionales, et celui de la Division de statistique de la CESAO en tant que bureau d'exécution et de facilitateur. UN وقد استخلصت مجالات الاهتمام الرئيسية هذه أساسا من رأي اللجنة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بوصفها الجهة الفاعلة الرئيسية في مجال الإحصاءات الإقليمية وشعبة الإحصاءات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بوصفها الوكالة المنجزة والجهة الميسرة.
    Service fonctionnel de la première session du Comité de statistique (StatCom) (2008); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للدورة الأولى للجنة الإحصاءات (2008)؛
    On veillera à affirmer le rôle du Comité de statistique en tant que point focal pour le développement des statistiques dans la région, conformément aux recommandations faites par la Commission de statistique de l'ONU. UN وسيجري التركيز على تطوير لجنة الاحصاءات لتكون مركز التطوير الاحصائي على الصعيد الاقليمي، بما يتمشى مع توصيات اللجنة الاحصائية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Toujours à la même séance, les représentants de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, de la Commission économique pour l'Europe, de la Commission économique pour l'Afrique et du Comité de statistique de la Communauté d'États indépendants ont fait une déclaration. UN 14 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة.
    17.85 Les travaux relevant de ce sous-programme seront exécutés par la Division de statistique sous la direction du Comité de statistique. UN ٧١ - ٥٨ ستضطلع شعبة اﻹحصاء بالعمل في إطار هذا البرنامج الفرعي، وذلك بتوجيه من لجنة اﻹحصاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus