"du comité des représentants permanents" - Traduction Français en Arabe

    • لجنة الممثلين الدائمين
        
    • للجنة الممثلين الدائمين
        
    • ولجنة الممثلين الدائمين
        
    • ولجنة ممثليه الدائمين
        
    • للجنة الممثّلين الدائمين
        
    • من لجنة الممثلين
        
    Envisager une participation plus active du Comité des représentants permanents à l'établissement des rapports du Forum urbain mondial. UN النظر في زيادة المشاركة النشطة من جانب لجنة الممثلين الدائمين في إعداد تقارير المنتدى الحضري العالمي.
    Délibérations du Comité des représentants permanents auprès d'ONU-Habitat UN مداولات لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة
    Il attendait avec un vif intérêt de soutenir les travaux du secrétariat entre les sessions, y compris par l'intermédiaire du Comité des représentants permanents. UN وقال إنه يتطلع قدماً إلى تأييد عمل الأمانة فيما بين الدورات، بما في ذلك ما يجري من خلال لجنة الممثلين الدائمين.
    Revoir le format de l'Extranet du Comité des représentants permanents afin de le rendre plus convivial et fonctionnel. UN استعراض شكل شبكة المستعملين الخارجيين التابعة للجنة الممثلين الدائمين بهدف جعلها أيسر استعمالاً وأجدى من حيث وظيفتها.
    Il est proposé d'inclure également dans le comité directeur des représentants du Comité des représentants permanents. UN ويقترح أيضاً أن تشمل لجنة التسيير ممثلاً للجنة الممثلين الدائمين.
    Rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions UN تقرير لجنة الممثلين الدائمين عن فترة ما بين الدورات: مذكرة من الأمانة
    Renforcer les relations entre le Bureau du Comité des représentants permanents et les groupes régionaux. UN تعزيز العلاقة بين مكتب لجنة الممثلين الدائمين والأفرقة الإقليمية.
    Cet aspect devrait être couvert lors du Séminaire d'initiation organisé à l'intention des nouveaux membres du Comité des représentants permanents. UN وتُدرج هذه النقطة في ندوة الإرشاد الاستهلالي لأعضاء لجنة الممثلين الدائمين الجدد.
    Organiser des sessions d'initiation pour les nouveaux membres du Bureau du Comité des représentants permanents avant la première réunion du Bureau. UN جلسات إرشاد استهلالي للأعضاء الجدد في مكتب لجنة الممثلين الدائمين قبل انعقاد الاجتماع الأول للمكتب.
    Signaler cet aspect lors du Séminaire d'initiation organisé pour les nouveaux membres du Comité des représentants permanents. UN وسوف يتم إدراج هذه النقطة في ندوة الإرشاد الاستهلالي التي تُنَظَمْ للأعضاء الجدد في لجنة الممثلين الدائمين.
    Rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions UN تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء فترة ما بين الدورات
    Mme Yvonne Khamani-Kilonzo Présidente du Comité des représentants permanents auprès UN رئيسة لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم
    Rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions UN تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات
    Le Bureau du Conseil d'administration, celui du Comité des représentants permanents et ses quatre groupes de travail bénéficient des services du secrétariat du Conseil d'administration. UN وتقوم أمانة مجلس الإدارة بخدمة مكتب مجلس الإدارة ومكتب لجنة الممثلين الدائمين والأفرقة العاملة الأربعة.
    Cet arrangement a été réalisé sous la direction du Comité des représentants permanents et du Conseil d'administration. UN وقد تبلور هذا الترتيب بتوجيه من لجنة الممثلين الدائمين ومجلس الإدارة.
    Élaboration par le secrétariat du PNUE d'un document de stratégie pour discussion au sein du Comité des représentants permanents en vue de trouver des sources de financement nouvelles et additionnelles. UN ستعد أمانة برنامج البيئة ورقة استراتيجية للمناقشة في لجنة الممثلين الدائمين بشأن البحث عن مصادر جديدة وإضافية للتمويل.
    Élaboration par le secrétariat du PNUE d'un document de stratégie pour discussion au sein du Comité des représentants permanents en vue de trouver des sources de financement nouvelles et additionnelles. UN ستعدّ أمانة برنامج البيئة ورقة استراتيجية للمناقشة في لجنة الممثلين الدائمين بشأن البحث عن مصادر جديدة وإضافية للتمويل.
    Elle a également remercié les membres du Comité des représentants permanents pour leurs précieuses contributions et pour leur ardeur au travail. UN كما توجهت بالشكر إلى أعضاء لجنة الممثلين الدائمين لمساهمتهم القيّمة وعملهم الجاد.
    Conseil d'administration du PNUE Réunion extraordinaire du Comité des représentants permanents auprès du PNUE UN الاجتماع غير العادي للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Soixante-quatorzième réunion du Comité des représentants permanents auprès du PNUE UN الاجتماع الرابع والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Groupe de travail sur la gestion rationnelle des questions environnementales internationales du Comité des représentants permanents UN الفريق العامل المعني بالإدارة البيئية الدولية التابع للجنة الممثلين الدائمين
    Le renforcement du Conseil d'administration et du Comité des représentants permanents (CRP) a permis d'améliorer les interactions directes et les relations entre les gouvernements et la direction du PNUE. UN كما ساعد تعزيز المجلس التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين في تحقيق التفاعل المباشر بين الحكومات والإدارة العليا لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وعزز من العلاقات بينهم.
    :: Six sessions annuelles ordinaires du Sommet de l'Union africaine et du Conseil exécutif et du Comité des représentants permanents de l'Union (deux sessions par entité) UN :: ستة اجتماعات سنوية عادية (اجتماعان لكل هيئة) لمؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، ومجلسه التنفيذي، ولجنة ممثليه الدائمين
    Par cette décision, la CMAE chargeait le groupe africain du Comité des représentants permanents auprès du PNUE d'élaborer et de promouvoir une stratégie commune pour la participation de l'Afrique aux travaux de l'Assemblée. UN وكلَّف المؤتمر الفريق الأفريقي التابع للجنة الممثّلين الدائمين لدى برنامج البيئة، بإعداد استراتيجية مشتركة لانخراط أفريقيا في جمعية الأمم المتحدة للبيئة والتشجيع على ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus