"du comité provisoire" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة المؤقتة
        
    • للجنة المؤقتة
        
    Notant avec satisfaction les travaux du Comité provisoire d'étude des produits chimiques, UN وإذ تشير مع التقدير إلى عمل اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية،
    Le Président du Comité provisoire d'étude des produits chimiques a présenté ce rapport et les points examinés. UN وعرض رئيس اللجنة المؤقتة التقرير وبنوده الفرعية.
    Les membres du Comité provisoire d'étude des produits chimiques doivent faire cette déclaration annuellement. UN وعلى أعضاء اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الكشف سنوياً عن أنشطتهم.
    Une session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques à Rome ou Genève UN دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في روما أو جنيف
    Une session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques à Rome ou à Genève UN دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية تعقد فى روما أو جنيف
    Le Président du Comité provisoire a présenté son rapport point par point. UN وعرض رئيس اللجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية التقرير وبنوده الفرعية.
    Le Comité a fait sienne la décision du Comité provisoire d'étude des produits chimiques relative au bromacile. UN وأيدت اللجنة قرار اللجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية بشأن البروماسيل.
    En cas de doute, le secrétariat solliciterait des instructions du Comité provisoire d'étude des produits chimiques. UN في حالات عدم الوضوح ، تسعى الأمانة للحصول على توجيه من اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
    Les membres du Comité provisoire d'étude des produites chimiques sont encouragés à coordonner à l'échelon régional l'élaboration et la communication des observations. UN يُشجع أعضاء اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية على التعاون إقليمياً في إعداد الملاحظات وتقديمها.
    1990 Membre du Comité provisoire de la société portugaise des sciences médico-légales. UN 1990 عضو اللجنة المؤقتة للجمعية البرتغالية لعلوم الطب الشرعي
    1990 : Membre du Comité provisoire de la Société portugaise des sciences médico-légales UN 1990، عضو اللجنة المؤقتة للجمعية البرتغالية لعلوم الطب الشرعي.
    Le représentant de la région Pacifique Sud-Ouest a salué au nom de la région le travail accompli par M. Cable au sein du Comité provisoire d'étude des produits chimiques. UN وأعرب ممثل منطقة جنوب غرب المحيط الهادئ عن تقدير المنطقة لعمل السيد كابل في اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
    c) Présentation du rapport du Comité provisoire d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa troisième session UN عرض تقرير اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية عن أعمال دورتها الثالثة
    Ayant examiné les recommandations du Comité provisoire d'étude des produits chimiques sur le produit chimique monocrotophos, UN وقد نظرت في توصيات اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بشأن المادة الكيميائية مونوكروتوفوس،
    Présentation du rapport du Comité provisoire d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième session UN تقديم تقرير اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية عن أعمال دورتها الخامسة
    Rapport du Comité provisoire d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième session UN تقرير اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية عن أعمال دورتها الخامسة
    Questions découlant de la troisième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques UN هاء - قضايا ناشئة عن الدورة الثالثة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية:
    Quatrième réunion du Comité provisoire d'étude des produits chimiques UN الاجتماع الرابع للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية
    Il a été souligné que les travaux n'avaient commencé qu'à la cinquième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques et qu'ils étaient en cours. UN وقد تم التأكيد على أن العمل بدأ فقط في الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية وأنه عمل جار.
    I. Mode de fonctionnement du Comité provisoire d'étude des produits chimiques UN طاء - الإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية
    Au sein du Comité provisoire d'étude des produits chimiques, un groupe spécial serait mis sur pied. UN وتنشأ فرقة عمل تابعة للجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية وترتب الأمانة الملاحظات على هيئة جدول وترسلها إلى فرقة العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus