"du compte spécial pour les dépenses" - Traduction Français en Arabe

    • الحساب الخاص لتكاليف
        
    • للحساب الخاص لتكاليف
        
    Les annulations d'engagements ou les économies réalisées sur des engagements sont portées au crédit du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    La différence de change de 193 525 euros résulte essentiellement de la réévaluation des dépôts à vue ou à terme en dollars au titre du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. UN الفارق الناتج عن أسعار الصرف والبالغ 523 193 يورو يرجع أساسا إلى إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع لأجل المحتفظ بها بالدولار الأمريكي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    Montant viré du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme UN مبالغ محولة من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج
    Le manque à recevoir qui en est résulté a été imputé sur les réserves du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. UN وقد اعتبر أن هذا النقص سيخفض احتياطيات الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    Montant viré à la réserve opérationnelle du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme UN المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    Montant viré à la réserve opérationnelle du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme UN مبالغ محولة إلى الاحتياطي التشغيلي لأغراض الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    L'annulation d'engagements ou les économies réalisées sur des engagements sont portées au crédit du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    La différence de change de 1 411 992 euros résulte essentiellement de la réévaluation des dépôts à vue ou à terme en dollars au titre du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN الفارق الناتج عن أسعار الصرف والبالغ 992 411 1 يورو يرجع أساسا إلى إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع لأجل المحتفظ بها بالدولار الأمريكي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    Les annulations d'engagements ou les économies réalisées sur des engagements sont portées au crédit du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    La différence de change de 759 149 euros résulte essentiellement de la réévaluation des dépôts à vue ou à terme en dollars au titre du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. UN الفارق الناتج عن أسعار الصرف والبالغ 149 759 يورو يرجع أساسا إلى إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع لأجل المحتفظ بها بالدولار الأمريكي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    L'annulation d'engagements ou les économies réalisées sur des engagements sont portées au crédit du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    La différence de change de 230 295 euros résulte essentiellement de la réévaluation des dépôts à vue ou à terme en dollars au titre du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN الفارق الناتج عن أسعار الصرف والبالغ 295 230 يورو يرجع أساسا إلى إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع لأجل المحتفظ بها بالدولار الأمريكي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    L'état XVI récapitule les recettes et les dépenses au titre de l'appui au programme, à l'exception de celles du compte spécial pour les dépenses d'appui aux opérations de maintien de la paix, qui sont indiquées au volume II. UN ويسجل البيان السادس عشر النشاط في الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج الرئيسية، باستثناء الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج بالنسبة لعمليات حفظ السلام الذي يرد في المجلد الثاني.
    De ce montant, 14 423 700 dollars proviennent du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 20 340 200 dollars des ressources extrabudgétaires, notamment du compte spécial pour les dépenses relatives aux services d'informatique et de télécommunications du Siège. UN ويتعلق 700 423 14 دولار من هذا المبلغ بحساب دعم عمليات حفظ السلام و 200 340 20 دولار بالموارد الأخرى الخارجة عن الميزانية، بما في ذلك الحساب الخاص لتكاليف خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في المقر.
    Exécution du budget d'appui aux fonds d'affectation spéciale des AME administrés par l'ONU Recettes et dépenses cumulées du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes UN أداء ميزانية الدعم للصناديق الاستئمانية التابعة للاتفاقات البيئية التي تديرها الأمم المتحدة الإيرادات والنفقات المتراكمة في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    61. La partie du budget d'appui constituée par les fonds spéciaux est financée au moyen du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes, au sujet duquel des précisions sont données au tableau 6. UN 61 - إن حصة الأغراض الخاصة من ميزانية الدعم، تمول من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج التي تبين تفاصيلها في الجدول 6.
    Le solde de clôture du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes, autrement dit le montant de la réserve opérationnelle, était donc de 5,1 millions d'euros, alors que le solde d'ouverture se montait à 3,1 millions d'euros. UN وكان الرصيد الختامي الناتج في الحساب الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، 5.1 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 3.1 مليون يورو.
    Au cours de l'exercice biennal 1998-1999, une réserve opérationnelle a été constituée dans le cadre du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN 5 - أنشئ في فترة السنتين الحالية (1998-1999) احتياطي تشغيلي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    Réserve opérationnelle du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme UN الاحتياطي التشغيلي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    18. Un relevé des dépenses et des recettes du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes figure dans les états financiers. UN ١٨ - أدرج في البيانات المالية بيان لﻹيرادات والنفقات للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    Le solde de clôture du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes était donc de 6,4 millions d'euros, alors que le solde d'ouverture se montait à 6,5 millions d'euros. UN وبلغ الرصيد الختامي الناتج للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج ما مقداره 6.4 ملايين يورو مقارنة بالرصيد الافتتاحي بمبلغ 6.5 ملايين يورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus