"du conseil chargé des organisations non gouvernementales" - Traduction Français en Arabe

    • المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
        
    • المعنية بالمنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس
        
    Le Coordonnateur devra rapidement transmettre toutes les demandes et toutes les informations qu'il aura reçues au Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales pour décision. UN ويجب على المنسق أن يبعث على الفور جميع الطلبات والمعلومات الواردة الى لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية لكي تتخذ قراراً بشأنها.
    Lorsque l'organisation reçoit des contributions volontaires, le montant et l'origine exacts de ces contributions doivent être communiqués au Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales. UN وإذا ما كانت ترد تبرعات، يكشف عن مبالغها ومانحيها بأمانة للجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية.
    61. Le Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales examine les demandes de statut consultatif, ainsi que les demandes de reclassement, et présente au Conseil des recommandations à ce sujet. UN ١٦ - وتنظر لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية في الطلبات المقدمة للحصول على المركز الاستشاري، كما تنظر في طلبات إعادة التصنيف وتقدم توصياتها إلى المجلس.
    70. Ainsi qu'il est prévu au paragraphe 40 f) de la résolution 1296 (XLIV) du Conseil, le Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales suit l'application de cette résolution depuis plusieurs années. UN ٧٠ - على النحو المقرر في الفقرة ٤٠ واو من قرار المجلس ١٢٩٦ )د٤٤ - (، تقوم لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية بمناقشة تنفيذ هذا القرار منذ عدة سنوات.
    2. Conformément à la résolution 1995/32 de la Commission des droits de l'homme, les organisations doivent être en outre dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou être autorisées par le Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales à assister aux travaux des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme. UN 2- وبموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1995/32، لا بدّ أن يكون للمنظمات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو أن تكون اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس قد أذنت لها بحضور اجتماعات الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان.
    21. Les organisations de la catégorie I peuvent proposer au Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales d'inviter le Secrétaire général à inscrire à l'ordre du jour provisoire du Conseil des questions qui les intéressent spécialement. UN ٢١ - يجوز للمنظمات من الفئة اﻷولى أن تقترح على لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تطلب اللجنة من اﻷمين العام أن يدرج بنودا تحظى باهتمام خاص لدى تلك المنظمات في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس.
    Examens antérieurs de la résolution 1296 (XLIV) du Conseil économique et social auxquels le Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales a procédé UN عمليات استعراض قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٢٩٦ )د - ٤٤( السابقة التي قامت بها لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    b) Décidé que les organisations non gouvernementales visées à l'alinéa a) ci-dessus qui souhaitaient étendre leur participation à d'autres domaines du Conseil devaient en informer le Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales, qui se prononcerait aussi rapidement que possible; UN )ب( قرر أن على تلك المنظمات غير الحكومية المشار إليها في الفقرة )أ( أعلاه والراغبة في توسيع نطاق مشاركتها في ميادين نشاط المجلس اﻷخرى أن تُخطر بذلك لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية التي ستتخذ اﻹجراءات المناسبة بأسرع ما يمكن؛
    2. Conformément à la résolution 1995/32 de la Commission des droits de l'homme, les organisations doivent être en outre dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou être autorisées par le Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales à assister aux travaux des groupes de travail de la Commission des droits de l'homme. UN 2- وحسب قرار لجنة حقوق الإنسان 1995/32، لا بدّ أن يكون للمنظمات، بالإضافة إلى ذلك، مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو أن تكون اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس قد صرّحت لها بحضور اجتماعات الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان.
    Rappelant le mandat du Comité du Conseil chargé des organisations non gouvernementales, en particulier les dispositions figurant à l'alinéa e du paragraphe 40 de la résolution 1296 (XLIV), UN وإذ يذكﱢر بولاية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس الاقتصادي واﻹجتماعي، ولا سيما الواردة في الفقرة ٠٤)ﻫ( من القرار ٦٩٢١)د - ٤٤(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus