Bureau des Nations Unies au Burundi et Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | بعثة الأمم المتحدة في بوروندي وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq 82,20a | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq DG | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant de l'ONU auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant de l'Organisation des Nations Unies auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Les prévisions présentées comprennent pour la première fois les dépenses relatives au Représentant de l'Organisation des Nations Unies auprès du Conseil international consultatif et de contrôle. | UN | وقد أدرجت لأول مرة احتياجات ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة. |
26. Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
26. Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Bureau du Représentant des Nations Unies auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | 33 - مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Représentant des Nations Unies auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle | UN | مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Le Conseil d'administration a demandé aussi au Secrétaire exécutif de continuer de suivre la question du déficit du Fonds ainsi que les conclusions de futures réunions du Conseil international consultatif et de contrôle et de le tenir au courant de l'évolution de la situation. | UN | كما طلب المجلس أن يواصل الأمين التنفيذي رصد النقص ونتائج الاجتماعات المقبلة للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة وأن يحيط المجلس علما بما يستجد من تطورات. |
En tant que votre représentant auprès du Conseil international consultatif et de contrôle pour l'Iraq, j'ai le plaisir de vous faire part des activités du Conseil depuis sa création. | UN | بصفتي ممثلكم في المجلس الدولي للمشورة والرصد الخاص بالعراق، يسرني أن أقدم إليكم تقريرا عن أنشطة المجلس منذ إنشائه. |