Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur le plan-cadre d'équipement | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية |
Rapport du Corps commun d'inspection sur les activités productrices de recettes dans le système des Nations Unies | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرّة للدخل في منظومة الأمم المتحدة |
Rapport du Corps commun d'inspection sur les activités productrices de recettes dans le système des Nations Unies | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرّة للدخل في منظومة الأمم المتحدة |
Examiner les recommandations du rapport du Corps commun d'inspection sur l'examen de la gestion de la gouvernance de l'environnement dans le système des Nations Unies. | UN | النظر في توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للإدارة البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
- Examiner les recommandations du rapport du Corps commun d'inspection sur l'examen de la gestion de la gouvernance de l'environnement dans le système des Nations Unies. | UN | النظر في توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة. |
Observations du Corps commun d'inspection sur les rapports finals | UN | الملاحظات التي أبدتها وحدة التفتيش المشتركة على التقارير |
Observations du Secrétaire général et du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d’inspection portant sur l’examen du Comité administratif de coordination et de ses mécanismes | UN | تعليقات اﻷميـن العـام ولجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون: " استعراض لجنة التنسيق اﻹدارية " |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استمرارية الأعمال في منظومة الأمم المتحدة |
Rapport du Corps commun d'inspection sur les activités productrices de recettes dans le système des Nations Unies | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرّة للدخل في منظومة الأمم المتحدة |
Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs et les services mixtes des organisations du système des Nations Unies à Vienne | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
Ma délégation se félicite également du rapport du Corps commun d'inspection sur la sélection et les conditions d'emploi des chefs de secrétariat au sein des organismes des Nations Unies (A/65/71/Add.1). | UN | ويرحب وفدي أيضا بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن اختيار وشروط خدمة الرؤساء التنفيذيين في هيئات منظومة الأمم المتحدة. |
VIII.15. Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف |
Rapport du Corps commun d'inspection sur les mécanismes budgétaires de l'Organisation des Nations Unies. | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية ميزانية الأمم المتحدة. |
Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs et les services mixtes des organisations du système des Nations Unies à Vienne | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
Examiner les recommandations du rapport du Corps commun d'inspection sur l'examen de la gestion de la gouvernance de l'environnement dans le système des Nations Unies. | UN | النظر في توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للإدارة البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
Ainsi, le rapport du Corps commun d'inspection sur la coopération Sud-Sud a suscité un intérêt particulier. | UN | وفي هذا السياق، كان تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب موضوعا خاصا حظي بالاهتمام. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur l'harmonisation des conditions de voyage à l'échelle du système des Nations Unies CCI | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها |
Observations du Corps commun d'inspection sur les rapports finals | UN | تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على التقارير |
3. Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs et les services mixtes des organisations du système des Nations Unies à Vienne | UN | 3 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا " |
Selon eux, le rapport traitait d'un élément très important de la fonction de contrôle, à savoir l'investigation, et il venait compléter des rapports antérieurs du Corps commun d'inspection sur le contrôle. | UN | وأُعرب عن آراء مفادها أن التقرير يتناول عنصرا بالغ الأهمية من عناصر الرقابة وأنه استفاد من التقارير السابقة لوحدة التفتيش المشتركة عن الرقابة. |
En particulier, des délégations ont souhaité savoir quelles avaient été les observations du système au sujet du rapport du Corps commun d'inspection sur les représentants spéciaux du Secrétaire général et les coordonnateurs résidents, dans la mesure où ce rapport pourrait avoir une incidence sur les discussions qui allaient s'engager au Conseil économique et social. | UN | وطلبت الوفود، على وجه الخصوص، معلومات فيما يتعلق بحالة التعليقات المقدّمة على نطاق المنظومة بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المتعلق بالممثلين الخصوصيين للأمين العام والمنسّقين المقيمين، حيث إن ذلك التقرير قد يُحدث أثرا في المناقشات التي كانت على وشك أن تجري في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Depuis la publication de la note initiale du Corps commun d'inspection sur le sujet, en 1977, le coût de la couverture médicale assurée aux fonctionnaires, aux retraités et aux personnes à leur charge qui peuvent y prétendre a connu une croissance exponentielle. | UN | منذ صدور المذكرة الأصلية لوحدة التفتيش المشتركة بشأن هذا الموضوع في 1977، ازدادت تكاليف خدمات التغطية الصحية المقدمة إلى الموظفين، والمتقاعدين ومعاليهم المؤهلين زيادة أسية. |
Le Conseil sera saisi de notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors siège ainsi que les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet. | UN | سيكون معروضا على المجلس مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير لجنة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه. |