Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Montant net du crédit additionnel (par. 34 de la section I du projet de résolution A/C.5/67/L.18) | UN | صافي الاعتمادات الإضافية (الفقرة 34 من الجزء الأول من منطوق مشروع القرار A/C.5/67/L.18) |
Montant du crédit additionnel (y compris les contributions du personnel) | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الاعتمادات الإضافية (بما في ذلك الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
b) Mettre en recouvrement le montant de 1 192 300 dollars, représentant le solde du crédit additionnel à raison de 99 358 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم مبلغ 300 192 1 دولار الذي يمثل المبلغ المتبقي من الاعتماد الإضافي بمعدل شهري قدره 358 99 دولارا. |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Modalités de financement du crédit additionnel ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Ces ressources existantes se composent : a) du crédit de 4 171 400 000 dollars initialement ouvert par l'Assemblée générale dans sa résolution 62/237 A à C; et b) du crédit additionnel de 36,2 millions de dollars approuvé ultérieurement par l'Assemblée aux fins du financement des missions politiques spéciales en vertu de sa résolution 62/245. | UN | وتتـألف هذه الاعتمادات المرصودة من ما يلي: (أ) المقدار الأولي البالغ 171.4 4 مليون دولار، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقراراتها 62/237 من ألف إلى جيم؛ و (ب) الاعتمادات الإضافية اللاحقة البالغة 36.2 مليون دولار التي وافقت عليها الجمعية العامة من أجل تمويل البعثات السياسية الخاصة بالقرار 62/245. |
Le montant total net du crédit additionnel demandé dans le présent rapport au titre du renforcement du Bureau politique des Nations Unies pour la Somalie et des ressources nécessaires pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone s'élève donc à 37 171 700 dollars (37 548 900 dollars bruts). Table des matières | UN | ومع أخذ احتياجات توسيع مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال واحتياجات المحكمة الخاصة لسيراليون معا في الاعتبار، فإن صافي مجموع الاعتمادات الإضافية المطلوبة في هذا التقرير تبلغ 700 171 37 دولار (إجماليه 900 548 37 دولار). |
Ce montant se compose : a) du crédit de 5 156 000 000 dollars initialement ouvert par l'Assemblée générale dans sa résolution 64/244 A à C; b) du crédit additionnel de 2,9 millions de dollars approuvé ultérieurement par l'Assemblée aux fins du financement du Groupe de préparation et de soutien en cas de crise et du Bureau des Nations Unies auprès de l'Union africaine en vertu, respectivement, de ses résolutions 64/260 et 64/288. | UN | وتتـألف هذه المخصصات مما يلي: (أ) المقدار الأولي البالغ 156.4 5 مليون دولار، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقراراتها 46/244 من ألف إلى جيم؛ (ب) الاعتمادات الإضافية اللاحقة البالغة 2.9 مليون دولار التي وافقت عليها الجمعية العامة لأغراض تمويل وحدة الدعم والتأهب في حالات الطوارئ ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في أديس أبابا بالقرارين 64/260 و 64/288 على التوالي. |