La réunion a porté sur le thème < < La science, la technologie et l'innovation pour la promotion des sources d'énergie renouvelables au service du développement durable en Asie et dans le Pacifique > > . | UN | وركز الاجتماع على موضوع ' ' تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ``. |
Réunion consultative régionale sur les indicateurs du développement durable en Asie et dans le Pacifique, accueillie par la CESAP | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي بشأن مؤشرات التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادي الذي استضافته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي. |
Rapport de la Réunion préparatoire régionale de l''Asie et du Pacifique sur le thème < < < < La science, la technologie et l''innovation pour la promotion des sources d''énergie renouvelable au service du développement durable en Asie | UN | تقرير الاجتماع التحضيري الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ المعقود في موضوع ' ' تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار للنهوض بتكنولوجيات الطاقة المتجددة لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ`` المعد لأجل الاجتماع الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2013 |
56/3 Coopération régionale dans le domaine des applications spatiales, en vue du développement durable en Asie et dans le Pacifique | UN | 56/3 التعاون الإقليمي في مجال تسخير التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
Huitième session du Comité consultatif intergouvernemental sur le programme régional d'applications spatiales aux fins du développement durable en Asie et dans le Pacifique | UN | الدورة الثامنة للجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الاقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لوساكا |
56/3 Coopération régionale dans le domaine des applications spatiales, en vue du développement durable en Asie et dans le Pacifique | UN | 56/3 التعاون الإقليمي في مجال تسخير التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
A. La réalisation du développement durable en Asie et dans le Pacifique | UN | ألف - تحقيق التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
La réalisation du développement durable en Asie et dans le Pacifique est primordiale pour l'environnement mondial. | UN | 3 - ويعد تحقيق التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ أساسيا من أجل تحقيق التنمية العالمية. |
La création et le fonctionnement de ce Centre régional permettront d'œuvrer à une compréhension globale et au règlement des questions liées à la prévention des conflits, à la lutte contre le terrorisme et le trafic de stupéfiants et à la promotion du développement durable en Asie centrale. | UN | وسيؤدي إنشاء المركز الإقليمي وتشغيله إلى تعزيز التفاهم الشامل وتسوية المسائل المتصلة بمنع ظهور حالات الصراع ومكافحة الإرهاب والاتجار غير المشروع بالمخدرات وتعزيز التنمية المستدامة في آسيا الوسطى. |
Nous nous engageons à saisir toutes les possibilités qui s'offrent à notre région, avec toute la détermination voulue et dans un esprit de partenariat, à faire le nécessaire pour aller de l'avant vers l'objectif du développement durable en Asie et dans le Pacifique, et à délivrer des messages forts et spécifiques qui viendront étayer notre effort. | UN | ونتعهد بأن نستفيد من جميع الفرص الناشئة في المنطقة، مع توفير القيادة والشراكة على النحو الملائم، وأن نبذل ما ينبغي بذله لتعزيز برنامج التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، ولتوضيح رسائل تعد فريدة ومهمة لمواصلة جهودنا. |
347. Le Comité a entendu une présentation intitulée " Promotion de la coopération régionale en vue d'utiliser efficacement les techniques spatiales à l'appui du développement durable en Asie et dans le Pacifique " , par l'observateur de la CESAP. | UN | 347- واستمعت اللجنة إلى عرض إيضاحي بعنوان " تعزيز التعاون الإقليمي من أجل الاستخدام الفعال لتكنولوجيا الفضاء في تحقيق التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ " ، قدَّمه المراقب عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
Dans le cadre des préparatifs de l''examen ministériel annuel de 2013 du Conseil économique et social, une réunion régionale s''est tenue à Bangkok le 13 mars 2013, sur le thème < < < < La science, la technologie et l''innovation pour la promotion des sources d''énergie renouvelable au service du développement durable en Asie et dans le Pacifique > > > > . | UN | في إطار التحضير للاستعراض الوزاري السنوي لعام 2013 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عقد اجتماع إقليمي في 13 آذار/مارس 2013 في بانكوك في موضوع ' ' تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار للنهوض بتكنولوجيات الطاقة المتجددة لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ``. |
Un exemple d'activité de cartographie au niveau régional est l'analyse de situation concernant l'éducation au service du développement durable en Asie centrale, réalisée par le Centre régional pour l'environnement de l'Asie centrale, avec le concours et l'appui des bureaux régionaux de l'UNESCO à Bangkok et à Almaty. | UN | وأحد الأمثلة عن أنشطة التخطيط على المستوى الإقليمي هو تحليل وضع برنامج التعليم من أجل التنمية المستدامة في آسيا الوسطى()، الذي أعده المركز البيئي الإقليمي لآسيا الوسطى بالتعاون مع مكتبي منظمة اليونسكو الإقليميين في بانكوك وألماتي وبدعم منهما. |