"du directeur général de l'" - Traduction Français en Arabe

    • المدير العام لمنظمة
        
    • للمدير العام لمنظمة
        
    • من المدير العام
        
    • المدير العام للمنظمة
        
    • مكتب المدير العام
        
    • المسجل العام
        
    • والمدير العام لمنظمة
        
    • اﻷمين العام والمدير العام
        
    • للمدير العام لليونسكو
        
    • للمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة
        
    • رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات
        
    Rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé UN تقرير من المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    Coopération pour le développement industriel : rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية
    Rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé TABLE DES MATIERES UN تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    Participation aux travaux du Groupe consultatif du Directeur général de l'OMC sur l'aide au commerce. UN شارك في أعمال الفريق الاستشاري للمدير العام لمنظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بمبادرة المعونة من أجل التجارة.
    :: Nomination du Directeur général de l'Organisation; UN :: تعيين المدير العام للمنظمة.
    En outre, il est proposé de créer deux nouveaux postes au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم
    Déclaration du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce UN بيان من المدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    Le document en question a été rédigé avec la participation du Directeur général de l'OMS et du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique. UN وقد شارك المدير العام لمنظمة الصحة العالمية والأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي في صياغة ورقة النقاش.
    Une autre Guyanienne a obtenu le Prix du Directeur général de l'OPS en sa qualité de spécialiste de la santé au niveau national. UN وتلقت امرأة أخرى أيضاً جائزة المدير العام لمنظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية عن خدمتها الفنية في مجال الصحة على المستوى الوطني.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Déclaration du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce UN بيان للمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres du Conseil de sécurité la lettre ci-jointe qu'il a reçue du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN يشرف اﻷمين العام أن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    À l'initiative du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne, un groupe de travail mixte a été chargé d'identifier les domaines de coopération possibles entre les deux entités et de proposer des modalités de collaboration. UN وبناء على مبادرة من المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، تم إنشاء فريق عامل مشترك يهدف الى تحديد المجالات التي يمكن فيها تحقيق مزيد من التعاون بين الهيئتين ووضع مقترحات بشأن طرائق العمل المشترك.
    :: D'approuver, sur la base de la proposition du Directeur général de l'Organisation, le système de gestion du personnel et les règlements d'exécution, le règlement, le système financier et les dispositions spéciales liées au fonctionnement de l'Organisation; UN :: يعتمد بناء على اقتراح من المدير العام للمنظمة نظام الموظفين ولائحته التنفيذية والنظام الداخلي والنظام المالي والأحكام الخاصة المتعلقة بتشغيل المنظمة.
    En outre, il est proposé de créer deux nouveaux postes au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Pour déposer un affidavit auprès du Directeur général de l'état civil, l'intéressé doit s'acquitter d'un droit et joindre un certificat de naissance ou un autre certificat ou preuve documentaire attestant la date et le lieu de naissance. UN ولكي يودع الشخص الإقرار الرسمي لدى المسجل العام للمواليد والوفيات والزواج عليه أن يسدد رسما كما أن عليه أن يودع شهادة ميلاد أو شهادة أخرى من هذا القبيل أو دليلا مستنديا يثبت تاريخ ومكان ميلاد الشخص.
    Rapport du Secrétaire général de l'Organisation et du Directeur général de l'UNESCO UN تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Rapport du Secrétaire général et du Directeur général de l'UNESCO UN تقرير مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport final du Directeur général de l'UNESCO UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير النهائي للمدير العام لليونسكو
    Le Centre des Nations Unies pour les droits de l'homme y a été représenté par le Représentant spécial du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وقد مثل مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان الممثل الخاص للمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Bureau du Directeur général de l'informatique UN مكتب رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus