Le Président déclare close la commémoration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant. | UN | وأعلن الرئيس اختتام الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل. |
Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل |
Commémoration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل |
Des manifestations publiques ont été organisées à l'occasion du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | لقد تم تنظيم عدد من الأحداث العامة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل. |
Nous engageons à appuyer la mise au point d’urgence d’un protocole facultatif à l’occasion du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant; | UN | نتعهد بأن ندعم التعجيل بإتمام وضع بروتوكول اختياري بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل؛ |
l) Point 165 (Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant) | UN | )ل( البند ١٦٥ )الاحتفال بذكرى مرور عشر سنوات على اتفاقية حقوق الطفل( |
Elle a informé le Comité des activités que consacrait le Haut—Commissariat à la commémoration, pendant toute l'année 1999, du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | وأبلغت اللجنة بأنشطة المفوضية المتمثلة في الاحتفال طوال عام 1999 بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل. |
Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل |
Date de la célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant | UN | موعد الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل |
165. Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant. | UN | ٥٦١ - الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل. |
Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant [165] | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل ]١٦٥[ اللجــــان اللجنة اﻷولى |
Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant [165] | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل ]١٦٥[ |
b) Date de la célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant | UN | )ب( تاريخ الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل |
Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant [165] | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل ]١٦٥[ )يتبع( اللجـــــان |
165. Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant (P.166) Voir par. 49. | UN | ٥٦١ - الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل )م - ٦٦١()٣(. |
La décision de tenir une session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le suivi du sommet mondial pour les enfants en 2001, coïncide avec la commémoration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant; nous devons saisir cette occasion pour nous hâter d'atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés à l'égard des enfants. | UN | ويتزامن قرار عقد دورة استثنائية للجمعية العامة لمتابعة مؤتمر القمة العالمي المعني باﻷطفال في عام ٢٠٠١ مع الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل. ويجب أن ننتهز هذه الفرصة لﻹسراع في تحقيــق اﻷهداف التي وضعناها ﻷنفسنا فيما يتعلق باﻷطفال. |
Lettre datée du 12 juillet 1999, présentée par le Canada, l’Égypte, le Mali, le Mexique, le Pakistan et la Suède, demandant l’inscription d’une question intitulée «Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant | UN | رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٩ من باكستان والسويد وكندا ومالي ومصر والمكسيك تطلب إدراج بند بعنوان " الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل |
Le Président rappelle que l’Assemblée générale, à sa 3e séance plénière le 17 septembre 1999, a décidé de tenir la célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant le lundi 15 novembre, dans la matinée. | UN | أشار الرئيس إلى أن الجمعية العامة قد قررت في جلستها العامة الثالثة التي عقدت في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، أن تقيم الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل صباح يوم الاثنين الموافق ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر. |
À l’occasion du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant, une activité spéciale aura lieu le jeudi 11 novembre 1999, dans la salle de l’Assemblée générale, à l’issue de la séance commémorative de l’Assemblée générale, commen-çant à 10 heures. | UN | بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل، ستقام مناسبة خاصة يوم الخميس ١١ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في قاعة الجمعية العامة مباشرة إثر رفع الجلسة التذكارية للجمعية العامة التي تبدأ في الساعة ٠٠/١٠. |
À l’occasion du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant, une activité spéciale aura lieu aujourd’hui 11 novembre 1999, dans la salle de l’Assemblée générale, à l’issue de la séance commémorative de l’Assemblée générale, commençant à 10 heures. | UN | بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل، ستقام مناسبة خاصة اليوم ١١ تشرين الثانــي/ نوفمبر ١٩٩٩ في قاعة الجمعية العامة مباشرة إثر رفع الجلســة التذكارية للجمعية العامة التي تبدأ في الساعة ٠٠/١٠. |
Je suis également disposé à prendre une initiative, à l'occasion du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant. Elle consisterait à organiser, de concert avec l'UNICEF et avec tous les pays intéressés, en 1999 en Belgique, une réunion qui nous permettrait de partager nos expériences quant à nos législations respectives. | UN | وأنا على استعداد أيضا ﻷخذ زمام المبادرة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل في عام ١٩٩٩، بغيــة أن ننظــم بالاشــتراك مع اليونيسيف وجميع البلدان المعنية اجتماعا في بلجيكا نستطيع جميعا فيه أن نتبادل الخبرات فيمــا يتعلــق بتشريعات كل منا. |
70. Célébration du dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant (D.165) Voir par. 59 l). | UN | ٧٠ - الاحتفال بذكرى مرور عشر سنوات على اتفاقية حقوق الطفل )ش - ١٦٥()٢٢(. |