"du donaupark" - Traduction Français en Arabe

    • دوناوبارك
        
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الانتفاع بالأماكن المخصصة للمكاتب وبمرافق الاجتماعات بمركز دوناوبارك في فيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Il était prévu la création d'un comité tripartite avec mission d'assurer l'orientation et la direction générale de la planification et de l'application des arrangements relatifs aux services communs jusqu'à ce que le complexe du Donaupark soit occupé. UN ونصت مذكرة التفاهم على إنشاء لجنة ثلاثية تتولى مسؤولية توجيه السياسة العامة والإشراف العام على تخطيط وتنفيذ الخدمات العامة في الفترة التي تسبق شغل مجمع دوناوبارك.
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN 31/194 الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    Utilisation des locaux à usage de bureaux et des installations de conférence au Centre du Donaupark à Vienne UN 31/194 الاستفادة من أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في مركز دوناوبارك بفيينا
    14. Un protocole d'accord concernant la répartition des services communs au Centre du Donaupark a été signé le 31 mars 1977 par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le Directeur général de l'AIEA et le Directeur exécutif de l'ONUDI. UN 14 - وقع الأمين العام للأمم المتحدة ومدير الوكالة والمدير التنفيذي لليونيدو مذكرة تفاهم في 31 آذار/مارس 1977 بشأن تنظيم الخدمات العامة بمركز دوناوبارك.
    Il existait donc un système de services communs à l'AIEA et à l'ONUDI depuis plusieurs années lorsque ces organisations se sont installées dans les nouveaux locaux du Centre du Donaupark en 1979, et que d'autres services de l'ONU ont été transférés à Vienne. UN وبهذا، فقد ظلت الوكالة الدولية للطاقة الذرية جهة تقديم خدمات عامة إلى اليونيدو على مدى سنوات عديدة قبل أن تشرع هاتان المنظمتان في شغل أماكن العمل الجديدة في مركز دوناوبارك() في عام 1979، جنباً إلى جنب مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى التي نقلت إلى فيينا في ذلك الوقت.
    15. Aux termes du Protocole d'accord, " l'exploitation et l'entretien des locaux du Donaupark doivent reposer sur le principe que l'Organisation des Nations Unies, l'ONUDI et l'AIEA en assument conjointement la charge et que les services communs seront assurés dans un esprit de coopération " . UN 15 - ونصت مذكرة التفاهم على " الاضطلاع بمهام تسيير وصيانة أماكن العمل في مركز دوناوبارك وفق مبدأ أساسي وهو أن تتحمل الأمم المتحدة واليونيدو والوكالة عبء المسؤولية المشتركة عن هذا العمل وأن تنفذ الخدمات العامة بروح من التعاون " ().
    11. Le transfert prévu de l'AIEA et de l'ONUDI dans les nouveaux bâtiments a été l'occasion de réexaminer les accords relatifs aux services communs existants en vue de les étendre, et les organisations ont constitué, en janvier 1974, un groupe de travail mixte chargé d'étudier les aspects administratifs et juridiques de la création de services communs au Centre du Donaupark. UN 11 - مع اقتراب موعد انتقال الوكالة واليونيدو إلى أماكن العمل الجديدة سنحت الفرصة لإعادة دراسة ترتيبات الخدمات العامة القائمة بغية توسيع نطاق هذه الترتيبات. وشكلت المنظمتان فريقاً عاملاً مشتركاً بينهما بشأن الخدمات العامة في كانون الثاني/يناير 1974 مهمته دراسة الآثار الإدارية والقانونية لإنشاء خدمات عامة بمركز دوناوبارك.
    101. Le 31 mars 1977, le Secrétaire général de l’ONU, le Directeur général de l’AIEA et le Directeur général de l’ONUDI ont signé un Protocole d’accord concernant la répartition des services communs au Centre du Donaupark à Vienne (CIV). UN ١٠١ - في ١٣ آذار/مارس ٧٧٩١ ، وقّع كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية والمدير التنفيذي لليونيدو على مذكرة تفاهم تتعلق بتوزيع الخدمات العمومية في مركز دوناوبارك في فيينا )مركز فيينا الدولي( .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus