Le Comité du droit de l'espace de l'ADI a été créé à New York en 1958 et ses travaux n'ont jamais connu d'interruption depuis. | UN | وأنشئت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة في نيويورك في عام 1958، وما فتئت تعمل وتعقد اجتماعاتها حتى الآن. |
Plus de la moitié d'entre eux sont aussi membres du Comité du droit de l'espace de l'Association de droit international. | UN | وأكثر من نصف أعضاء الفريق الاستشاري أعضاء أيضا في لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة. |
En vertu de ce mandat, le Comité du droit de l'espace de l'ADI s'est attaché, en 2013, à remplir ses nouvelles missions. | UN | وعلى هذا الأساس، شرعت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة خلال عام 2013 في الاضطلاع بالتزاماتها الجديدة. |
En outre, le Comité du droit de l'espace de l'ADI entretient des contacts avec des agences spatiales, des universités et des centres de recherche nationaux dans différentes régions du monde. | UN | وعلاوةً على ذلك، تقيم لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة اتصالات مع وكالات فضاء وجامعات ومراكز أبحاث وطنية في أنحاء مختلفة من العالم. |
C. Thèmes qui doivent être abordés par le Comité du droit de l'espace de l'ADI lors de la conférence de Washington | UN | جيم- المواضيع التي ستتناولها لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة في مؤتمر واشنطن المقبل |
Le Comité du droit de l'espace de l'ADI a mis en place et expliqué le Règlement dans les différents secteurs aux niveaux international, régional et national afin de le faire connaître, et a observé des réactions positives. | UN | وقد عكفت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة على التعريف بالقواعد وشرحها في مختلف القطاعات على الصعيد الدولي والإقليمي والمحلي من أجل نشر الوعي، ولاقت ردود فعل إيجابية. التحليقات دون المدارية |
D. Impressions, suggestions et travaux futurs du Comité du droit de l'espace de l'ADI | UN | دال- تصوّرات واقتراحات وأعمال لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة المقبلة |
Le Comité du droit de l'espace de l'ADI a été constitué à New York en 1958 et ses travaux n'ont jamais connu d'interruption depuis. | UN | وقد أُنشئت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة في نيويورك في عام 1958، وهي لا تزال تعمل وتعقد اجتماعاتها منذ ذلك الحين وحتى اليوم. |
B. Activités du Comité du droit de l'espace de l'ADI en 2012: soixantequinzième Conférence de l'ADI | UN | باء- أنشطة لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة خلال عام 2012: |
Mme Maureen Williams, du Comité du droit de l'espace de l'Association de droit international, a fait observer que le principal d'entre eux concernait les débris orbitaux. | UN | وقد أشارت السيدة مورين ويليامس، من لجنة قانون الفضاء التابعة لرابطة القانون الدولي، إلى أن أهم هذه التحديات على الإطلاق هي مسألة الحطام المداري. |
B. Activités du Comité du droit de l'espace de l'ADI en 2011 | UN | باء- أنشطة لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة خلال عام 2011 |
La séance consacrée au droit de l'espace a porté sur les technologies spatiales au services des télécommunications, l'observation de la Terre et les domaines connexes. Le Président du Comité du droit de l'espace de l'ADI y a présenté un document de réflexion sur ce thème. | UN | وخُصصت جلسة قانون الفضاء لموضوع تكنولوجيا الفضاء في خدمة الاتصالات السلكية واللاسلكية ورصد الأرض ومجالات ذات صلة، وقدَّمت رئيسة لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة بحثا حول هذا الموضوع. |
Le Comité du droit de l'espace de l'ADI présentera un cinquième et dernier rapport à l'ADI, à sa soixante-quinzième Conférence, qui se tiendra à Sofia du 26 au 30 août 2012. | UN | ستقدم لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة التقرير الخامس والأخير إلى المؤتمر الخامس والسبعين للرابطة، المزمع عقده في صوفيا في الفترة من 26 إلى 30 آب/أغسطس 2012. |
37. C'est pour cette raison que le Comité du droit de l'espace de l'Association de droit international continue d'élaborer son projet d'instrument relatif à la protection contre les dommages causés par les débris spatiaux. | UN | 37- وعليه، تواصل لجنة قانون الفضاء التابعة لرابطة القانون الدولي في صياغة مشروع صكها بشأن حماية البيئة من الأضرار الناجمة عن الحطام الفضائي. |
2. Par conséquent, le Comité du droit de l'espace de l'ADI devrait continuer d'étudier cette question, notamment l'instrument international y relatif adopté en 1994 par l'ADI. | UN | 2- ولذلك ينبغي أن تواصل لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة دراسة هذا الموضوع، بما في ذلك الصك الدولي للرابطة لعام 1994 بشأن هذه المسألة. |
4. Prochain mandat du Comité du droit de l'espace de l'ADI (2012-2016) | UN | 4- الولاية المقبلة للجنة قانون الفضاء التابعة لرابطة القانون الدولي (2012-2016) |
B. Activités menées en 2013 par le Comité du droit de l'espace de l'ADI en préparation de la soixante-seizième conférence biennale de l'ADI (Washington, 7-12 avril 2014) | UN | باء- أنشطة لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة خلال عام 2013 بشأن التحضير للمؤتمر الاثناسنوي السادس والسبعين (واشنطن العاصمة، 7-12 نيسان/أبريل 2014) |
À la Conférence de Sofia, le Comité du droit de l'espace de l'ADI a présenté son cinquième rapport sur " Les aspects juridiques de la privatisation et de la commercialisation des activités spatiales: la télédétection et la législation spatiale nationale " , qui a été adopté. | UN | وفي مؤتمر صوفيا قدَّمت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة تقريرها الخامس الذي تناول " الجوانب القانونية لخصخصة الأنشطة الفضائية واستغلالها تجارياً: الاستشعار عن بُعد والتشريعات الوطنية في مجال الفضاء " ، الذي اعتمده المؤتمر. |
c) Au sein du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique, le Comité du droit de l'espace de l'ADI prend part aux travaux du groupe d'experts sur l'élaboration d'un programme de formation au droit de l'espace. | UN | (ج) تشارك لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة، داخل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في أعمال فريق الخبراء بشأن وضع منهج دراسي في مجال قانون الفضاء. |
Ont participé au cinquante-quatrième Colloque de l'Institut international de droit spatial sur le droit de l'espace extra-atmosphérique, tenu au Cap (Afrique du Sud), du 3 au 7 octobre, le Président du Comité du droit de l'espace de l'Association de droit international (ADI), son rapporteur général et d'autres membres du Comité, dont certains sont membres du Conseil de l'Institut. | UN | حضر الندوةَ الرابعة والخمسين للمعهد الدولي لقانون الفضاء حول قانون الفضاء الخارجي، التي عُقدت في كيب تاون بجنوب أفريقيا في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الأول/ أكتوبر، كل من رئيسة لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة ومقرِّرها العام وأعضاء آخرين في اللجنة، بعضهم عضو في مجلس إدارة المعهد. |