B. De la CNUED aux travaux du GIF et du FIF | UN | لمحات من عملية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات/ الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Série de 16 éléments identifiés à la lumière des débats concernant les forêts de la CNUED, du GIF et du FIF | UN | جرت في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وفي الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات وفي المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
niveau sur les forêts (ETIF), principal legs institutionnel du GIF et du FIF | UN | فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات بوصفها اﻹرث المؤسسي الرئيسي للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
53. La création de partenariats internationaux dans le domaine des forêts est l'un des résultats les plus marquants des travaux du GIF et du FIF. | UN | ٥٣ - تكوين شراكات دولية تتصل بمسائل الغابات عنصر من أبرز عناصر عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Les discussions menées dans le cadre du GIF et du FIF ont contribué au renforcement de l'action en cours et, en relevant le niveau politique de ces travaux, ont amélioré les possibilités de financement ainsi que la viabilité des actions entreprises. | UN | وساعدت المناقشات التي أجراها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في تعزيز الإجراء الذي يتم حاليا وساعدت زيادة الأهمية السياسية للعمل في توسيع فرص التمويل واستدامة الأنشطة ذات الصلة. |
Le PNUE a pris une part active à la quatrième session du FIF (janvier/février 2000). | UN | وشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشكل نشط في الدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات (كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2000). |
Les délibérations qui ont eu lieu au sein du FIF au sujet de l'élément de programme III sur la base de cette définition de travail peuvent être considérées comme l'un des points d'aboutissement des efforts concertés entrepris par la communauté internationale pour dégager un consensus sur l'élaboration d'un régime international applicable à tous les types de forêts. | UN | واستناداً إلى هذا التعريف العملي، يمكن اعتبار مداولات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن العنصر البرنامجي الثالث إحدى المراحل المُتوﱢجة لجهود التعاون الدولي الموجه ﻹيجاد توافق في اﻵراء بشأن نظام دولي معني بجميع أنواع الغابات. |
Le tableau 1 présente les propositions d'action du GIF et du FIF liées aux critères et indicateurs. | UN | ويورد الجدول 1 مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ذات الصلة بالمعايير والمؤشرات. |
b Telles qu'elles figurent dans le rapport du FIF sur les travaux de sa quatrième session (E/CN.17/2000/14); les alinéas pertinents sont indiqués ci-après. | UN | (ب) على النحو الوارد في تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الرابعة (E/CN.17/2000/14)؛ وترد أدناه الفقرات ذات الصلة. |
Les propositions d'action des peuples autochtones ont été partiellement incorporées dans celles qui ont été rédigées et adoptées sous la forme d'un < < consensus mondial > > sur la gestion des forêts et les principes relatifs aux forêts dans le cadre des travaux du GIF, et par la suite, du FIF. | UN | 2 - وقد أُدمجت جزئيا مقترحات العمل التي تقدمت بها الشعوب الأصلية في مقترحات العمل التي صيغت واعتمدت بوصفهـا " توافقـا عالميـا " في الآراء بشأن السياسات المتعلقة بالغابات وإدارة الغابات أثناء المداولات التي أجراها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ولاحقا المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Deux propositions du FIF (voir E/CN.17/2000/14, par. 96 c) et 98 b) : | UN | قدم المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات مقترحين للعمل في هذا المجال (انظر E/CN.17/2000/14، الفقرتين (96 (ج) و 98 (ب)) من أجل: |
Dans certains domaines, comme les connaissances traditionnelles dans le domaine des forêts, l'élaboration des politiques à suivre n'est encore qu'à un stade précoce ou intermédiaire, bien que des propositions d'action aient été formulées pendant les travaux du GIF et du FIF. | UN | ولا تزال بعض المسائل، مثل المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، في مرحلة مبكرة أو متوسطة من مراحل تطوير السياسة العامة، وإن كانت قد قُدمت مقترحات عمل أثناء عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
55. Les débats du GIF et du FIF ont mis en relief le fait que les programmes forestiers élaborés sur l'initiative des pays eux-mêmes au moyen d'un processus participatif constituent un élément indispensable si l'on veut pouvoir générer des engagements politiques soutenus, fixer des priorités nationales et faciliter une coopération internationale dans le domaine des forêts. | UN | ٥٥ - وقد احتلت برامج الغابات الوطنية، التي شنت بمبادرات قطرية وصيغت من خلال عملية مشاركة، حيزاً كبيراً في عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بوصفها أساساً للالتزام السياسي المستدام وتحديد اﻷولويات الوطنية وتيسير التعاون الدولي في مجال الغابات. |
b) Rapports du Secrétaire général sur l'élément II.e du Programme du FIF (Travaux menés dans le domaine des forêts par les organisations internationales et régionales) (E/CN.17/IFF/1998/5 et E/CN.17/IFF/1999/15); | UN | )ب( تقريرا اﻷمين العام عن العنصر الثاني - هـ من برنامج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات )أعمال المنظمات الدولية واﻹقليمية فيما يتعلق بالغابات( )E/CN.17/IFF/1998/5 و E/CN.17/IFF/1999/15(؛ |
38. Si l'option 1 est adoptée, la Commission voudra peut-être, à sa huitième session, demander au Conseil de définir le contenu et la durée de la prolongation du mandat du FIF. | UN | ٣٨ - إذا اعتُمد الخيار ١، فإن اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة قد ترغب في أن تطلب في دورتها الثامنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تحديد الولاية على نحو مناسب وتحديد مدة ولاية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بفترة محددة. |
87. Le texte ci-après a été élaboré pour faciliter les délibérations qui doivent avoir lieu au plan intergouvernemental pendant la quatrième session du FIF au sujet des conclusions et des propositions d'action que celui-ci pourrait formuler concernant l'élément de programme III. | UN | ٨٧ - أعد المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات النص المعروض أدناه عن العنصر البرنامجي الثالث لمساعدة المداولات الحكومية الدولية أثناء الدورة الرابعة للمنتدى بشأن الاستنتاجات ومقترحات العمل الممكنة. ألف - الاستنتاجات |
c) Rapports du Secrétaire général sur l'élément III du Programme du FIF (Arrangements et mécanismes internationaux visant la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement rationnelle de tous les types de forêts) (E/CN.17/IFF/1998/9 et E/CN.17/IFF/1999/16). | UN | )ج( تقريرا اﻷمين العام عن العنصر الثالث من برنامج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات )الترتيبات واﻵليات الدولية لتعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة( )E/CN.17/IFF/1998/9 و E/CN.17/IFF/1999/16(. |
Six propositions du GIF [voir E/CN.17/1997/2, par. 46 g), 50 b), 94 a), 94 b), 94 d), et 104 c) et quatre propositions du FIF (voir E/CN.17/2000/14, par. 96 a), 96 d), 97 d) et 98 a)] : | UN | قدم الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ستة مقترحات في هذا المجال (انظر E/CN.17/1997/12، الفقرات 46 (ز) و 50 (ب) و 94 (أ) و 94 (ب) و 94 (د) و 104 (ج)) وقدم المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات أربعة مقترحات (انظر E/CN.17/2000/14، الفقرات 96 (أ) و 96 (د) و 97 (د) و 98 (أ)) من أجل: |
10. Les principes relatifs aux forêts, le chapitre 11 du Programme Action 21 et les autres chapitres de ce programme qui contiennent des références aux forêts font apparaître une remarquable correspondance entre les éléments ou domaines d'activités prioritaires évoqués par les gouvernements pendant les débats menés sous l'égide du GIF et du FIF. | UN | ١٠ - يبين استعراض للمبادئ المتعلقة بالغابات والفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ وكذلك سائر فصول جدول أعمال القرن ٢١ التي تشتمل على إشارة إلى الغابات، وجود قدر كبير من الاتساق بين عناصر أو مجالات الشواغل ذات اﻷولوية التي ناقشتها الحكومات أثناء عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Le programme de travail pluriannuel du Forum prévoit l'examen des propositions d'action du GIF et du FIF relatives à ce point, lors de la troisième session du Forum. | UN | ويدعو برنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى إلى استعراض مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات المتصلة بهذا الموضوع في الدورة الثالثة للمنتدى(). |
Cette question a fait également intervenir, dans un contexte plus large, les principes relatifs aux forêts et le Programme Action 213 négociés à la CNUED, tous les éléments du programme de travail du GIF et du FIF, y compris les éléments éventuels d'un dispositif international et les domaines prioritaires, et les fonctions dont devrait s'acquitter le dispositif international retenu. | UN | وتندمج هذه المسألة أيضاً، في سياق أوسع، في المبادئ المتعلقة بالغابات وجدول أعمال القرن ٢١ )٣( التي جرى التفاوض بشأنها في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛ وفي جميع عناصر برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بما فيها العناصر أو المجالات التي يمكن أن تكون شواغل ذات أولوية؛ والمهام التي ينبغي أن تؤديها ترتيبات وآليات دولية معينة. |