"du fonds autorenouvelable des nations unies" - Traduction Français en Arabe

    • صندوق اﻷمم المتحدة الدائر
        
    • وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر
        
    • الصندوق الدائر
        
    Activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies UN أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف
    Rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources minérales UN تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية
    Activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles UN أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية
    v) Déclassement à D-1 du poste de directeur du Fonds des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles; UN ' ٥ ' تخفيض مستوى وظيفة مدير صندوق اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية الى رتبة مد - ١؛
    1. Prend note du rapport de l'Administrateur sur les prévisions relatives aux budgets d'appui biennaux pour l'exercice 1998-1999 du Fonds d'équipement des Nations Unies, du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, figurant dans le document DP/1997/23; UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة 32/7991/PD؛
    5. Le PNUD procède à l'élimination progressive des activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, processus qui devrait s'achever à la fin de l'an 2000. UN ٥ - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بصدد إنهاء أنشطة الصندوق الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية تدريجيا وهي عملية يتوقع إنجازها بحلول نهاية عام ٢٠٠٠.
    Rapport du l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Conseil d'administration du PNUD sur les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles UN تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي المقدم الى مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية
    6. Invite l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement à présenter, à la deuxième session du Comité des ressources naturelles, un rapport sur les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles; UN ٦ - تدعو مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى أن يقدم إلى لجنة الموارد الطبيعية في دورتها الثانية تقريرا عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية؛
    Le Conseil économique et social doit examiner un rapport sur les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles en 1991-1992. UN سيعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية في الفترة ١٩٩١-١٩٩٢.
    b) Rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles (E/1993/72); UN )ب( تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية )E/1993/72(؛
    9. Le Conseil d'administration pourra approuver les plans d'élimination progressive d'ici la fin de l'an 2000, des activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, comme indiqué dans le présent document. UN ٩ - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يؤيد الخطط المتعلقة باﻹنهاء التدريجي ﻷنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية بحلول نهاية عام ٢٠٠٠ بالصيغة الواردة إجمالا في هذه الوثيقة.
    Approuve les plans d'élimination progressive, d'ici à la fin de l'an 2000, des activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, comme indiqué dans le document DP/1999/42. UN يقر خطط إنهاء أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية تدريجيا بحلول نهاية عام ٢٠٠٠، المبينة في الوثيقة DP/1999/42.
    Approuve les plans d'élimination progressive, d'ici à la fin de l'an 2000, des activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, comme indiqué dans le document DP/1999/42. UN يؤيـد الخطط المتعلقة باﻹنهاء التدريجي ﻷنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية بحلول نهاية عام ٠٠٠٢، بالصيغة الواردة إجمالا في الوثيقة DP/1999/42.
    1. À sa première session ordinaire de 1999, le Conseil d'administration a examiné le rapport de l'Administrateur sur les activités, notamment, du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, dont il est question aux paragraphes 46 à 54 du document DP/1999/4. UN ١ - نظر المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩ في تقرير مدير البرنامج عن جملة أمور منها اﻷنشطة التي اضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، الواردة في الفقرات ٦٤-٥٤ من الوثيقة DP/1999/4.
    d) Activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles. UN )د( " أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية E/C.7/1994/12)( " .
    10. Prend note du rapport de l'Administrateur sur les prévisions relatives aux budgets d'appui biennaux pour l'exercice 1998-1999 du Fonds d'équipement des Nations Unies, du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, figurant dans le document DP/1997/23; UN ١٠ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة DP/1997/23؛
    1. Prend note du rapport de l'Administrateur sur les prévisions relatives aux budgets d'appui biennaux pour l'exercice 1998-1999 du Fonds d'équipement des Nations Unies, du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, figurant dans le document DP/1997/23; UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة 32/7991/PD؛
    10. Prend note du rapport de l'Administrateur sur les prévisions relatives aux budgets d'appui biennaux pour l'exercice 1998-1999 du Fonds d'équipement des Nations Unies, du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, figurant dans le document DP/1997/23; UN ١٠ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية، على النحو الوارد في الوثيقة DP/1997/23؛
    126. Le Conseil d'administration a pris note du rapport sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial, du Programme relatif au Protocole de Montréal, du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles (DP/1999/4). UN ١٢٦ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير عن مرفق البيئة العالمية، وبروتوكول مونتريال، ومكتب مكافحة التصحر والجفاف، وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية )DP/1999/4(.
    A pris note du rapport sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial, du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal, du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse et du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles (DP/1999/4); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بأنشطة مرفق البيئة العالمية، وبروتوكول مونتريال، ومكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف وصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية )DP/1999/4(؛
    124. Plusieurs délégations ont noté avec satisfaction les efforts faits par le PNUD pour réorienter les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles de façon à les recentrer sur les questions d'environnement, de renforcement des capacités et de diffusion d'information. UN ١٢٤ - وأثنت عدة وفود على الجهود التي يبذلها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل إعادة توجيه أنشطة الصندوق الدائر لكي تزيد من تركيزها على المسائل البيئية، وبناء القدرات، ونشر المعلومات.
    124. Plusieurs délégations ont noté avec satisfaction les efforts faits par le PNUD pour réorienter les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles de façon à les recentrer sur les questions d'environnement, de renforcement des capacités et de diffusion d'information. UN 124 - وأثنت عدة وفود على الجهود التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل إعادة توجيه أنشطة الصندوق الدائر لكي تزيد من تركيزها على المسائل البيئية، وبناء القدرات، ونشر المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus