"du fonds de développement industriel" - Traduction Français en Arabe

    • صندوق التنمية الصناعية
        
    • لصندوق التنمية الصناعية
        
    Mais l'obligation pour les États Membres d'honorer leurs engagements vis-à-vis du Fonds de développement industriel (FDI) reste de rigueur. UN غير أن ذلك لا يقلل من مسؤولية الدول الأعضاء ازاء صندوق التنمية الصناعية.
    ET du Fonds de développement industriel POUR L'EXERCICE 2000-2001 UN للتنمية الصناعية وحسابات صندوق التنمية الصناعية للفترة المالية
    Les intérêts provenant des activités du Fonds de développement industriel sont portés au crédit des sommes à payer jusqu'à ce que le donateur en ait disposé. UN وتضاف الفوائد الناشئة من أنشطة صندوق التنمية الصناعية الى الحسابات الواجبة الدفع الى أن تتصرف فيها الجهة المانحة.
    Des montants auxquels il avait été renoncé ont été affectés à des fins générales, à des activités du Fonds pour l'environnement mondial et à des programmes spéciaux du Fonds de développement industriel. UN استخدمت المبالغ التي تم التخلي عنها لأغراض الأنشطة الأساسية العامة، وأنشطة مرفق البيئة العالمية، وبرامج الأغراض الخاصة لصندوق التنمية الصناعية.
    À cet égard, la délégation de la Fédération de Russie prie le Secrétariat de fournir des informations sur les résultats obtenus dans le cadre du Programme de partenariat, en particulier s'agissant des ressources du Fonds de développement industriel. UN وفي هذا الصدد، يطلب وفده إلى الأمانة توفير معلومات عن نتيجة برنامج الشراكة، خصوصا فيما يتعلق بالموارد المخصصة لصندوق التنمية الصناعية.
    De plus, l'Italie et l'Autriche ont contribué à l'élément contributions générales programmables du Fonds de développement industriel. UN وبالاضافة الى ذلك قدمت ايطاليا والنمسا أيضا مساهمتين للشريحة القابلة للبرمجة ذات المقاصد العامة من صندوق التنمية الصناعية.
    Les intérêts provenant des activités du Fonds de développement industriel sont portés au crédit des sommes à payer jusqu'à ce que le donateur en ait disposé. UN وتضاف الفوائد الناشئة من أنشطة صندوق التنمية الصناعية الى الحسابات الواجبة الدفع الى أن تتصرف فيها الجهة المانحة.
    Il faut que les pays bailleurs de fonds versent des contributions en faveur du Fonds de développement industriel et d'autres programmes de l'ONUDI. UN وحثّ البلدان المانحة على المساهمة في صندوق التنمية الصناعية وبرامج اليونيدو الأخرى.
    Projets approuvés en 2004 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affection spéciale et d'autres contributions volontaires. UN ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2004.
    Les intérêts acquis au titre de l'élément contributions générales du Fonds de développement industriel sont portés au crédit de ce fonds. UN وتقيّد الفائدة المستحقة في إطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق.
    Du fait de la nouvelle procédure, les intérêts provenant des activités du Fonds de développement industriel et des fonds d'affectation spéciale sont désormais gérés de la même manière. UN وباتباع السياسة الجديدة أصبحت ايرادات الفائدة على صندوق التنمية الصناعية وعلى الصناديق الاستئمانية تعامل بطريقة متسقة.
    Les intérêts à recevoir au titre de l'élément contributions générales du Fonds de développement industriel sont portés au crédit de ce fonds. UN وتقيد الفائدة المستحقة في اطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق.
    Niveau des montants nets annuels approuvés au titre du Fonds de développement industriel et des fonds d'affectation spéciale. UN ● مستوى صافي الاعتمادات في السنة في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الإستئمانية.
    Du fait de la nouvelle procédure, les intérêts provenant des activités du Fonds de développement industriel et des fonds d'affectation spéciale sont désormais gérés de la même manière. UN وباتباع السياسة الجديدة أصبحت ايرادات الفائدة على صندوق التنمية الصناعية وعلى الصناديق الاستئمانية تعامل بطريقة متسقة.
    Les intérêts à recevoir au titre de l'élément contributions générales du Fonds de développement industriel sont portés au crédit de ce fonds; UN وتقيد الفائدة المتحققة في اطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية في حساب ذلك الصندوق؛
    au 31 décembre 1997 73 Tableau 3 État récapitulatif des transactions sur les comptes subsidiaires du Fonds de développement industriel pour l’exercice biennal 1996-1997 au 31 décembre 1997 74 UN الجدول ٣ - ملخص المعاملات المالية الجارية في اطار الحسابات الفرعية لصندوق التنمية الصناعية خلال فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ ، حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١
    15.3 Dans sa décision IDB.2/Dec.7, le Conseil du développement industriel a autorisé le blocage de la réserve opérationnelle du Fonds de développement industriel à 550 000 dollars (418 550 euros). UN ١٥-٣- وأَذِن مجلس التنمية الصناعية في مقرّره م ت ص-٢/م-٧ بتجميد الاحتياطي التشغيلي لصندوق التنمية الصناعية عند مبلغ ٠٠٠ ٥٥٠ دولار (٥٥٠ ٤١٨ يورو).
    État récapitulatif des transactions sur les comptes subsidiaires du Fonds de développement industriel pour l'exercice biennal 2006-2007 au 31 décembre 2007 - libellées en euros UN ملخّص المعاملات المالية الجارية في إطار الحسابات الفرعية لصندوق التنمية الصناعية لفترة السنتين 2006-2007 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر
    État récapitulatif des transactions sur les comptes subsidiaires du Fonds de développement industriel pour l'année financière au 31 décembre 2010 UN ملخّص المعاملات المالية المنفذة في إطار الحسابات الفرعية لصندوق التنمية الصناعية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010- على أساس اليورو
    Le montant de 3 101 237 dollars (2 285 613 euros) représente l'excédent accumulé au titre de l'élément contribution générale du Fonds de développement industriel. UN يمثل المبلغ 237 101 3 دولارا (613 285 2 يورو) الفائض المتراكم في إطار شريحة الأغراض العامة لصندوق التنمية الصناعية.
    État récapitulatif des transactions sur les comptes subsidiaires du Fonds de développement industriel pour l'année 2006 au 31 décembre 2006 - libellées en euros (en euros) UN ملخص المعاملات المالية المنفذة في إطار الحسابات الفرعية لصندوق التنمية الصناعية لسنة 2006 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 - المموّلة باليورو (باليورو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus