Procédures proposées pour la préparation du débat de fond de la troisième session du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | العملية المقترحة لﻹعداد للمناقشات الموضوعية التي ستجرى في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
La Cinquième Session du Forum intergouvernemental sur la Sécurité Chimique, | UN | الجلسة الخامسة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية |
Rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts sur sa troisième session | UN | تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثالثة |
Rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts sur sa quatrième session | UN | تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الرابعة |
Nous réaffirmons, à ce propos, notre promesse d'offrir notre pays pour siège du Secrétariat du Forum intergouvernemental sur les forêts. | UN | ونغتنم هذه الفرصة لنكرر التأكيد على تعهدنا بأن نجعل بلدنا مقرا للأمانة العامة للمحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
De même, il appuie vivement la création du Forum intergouvernemental sur les forêts. | UN | وأضاف أن بنغلاديش تؤيد بشدة أيضا إنشاء المحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Quatrième réunion annuelle du Forum intergouvernemental sur l'exploitation minière, les minéraux, les métaux et le développement durable | UN | الاجتماع السنوي الرابع للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة |
Éléments de programme du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | العناصر البرنامجية للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
À la deuxième session du Forum intergouvernemental sur les forêts, les gouvernements ont eu des discussions de fond sur l’élément de programme II.e. | UN | خلال الدورة الثانية للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات أجرت الحكومات مناقشات موضوعية بشأن العنصر البرنامجي ثانيا ﻫ. |
Questions liées à la quatrième session du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | المسائل التي تتعلق بالدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
B. Orientations découlant des résultats de la deuxième session du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | التوجيه المستمد من نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
B. Orientations découlant de la deuxième session du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | الاسترشاد بنتائج الدورة الثانية للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Questions liées aux travaux du Forum intergouvernemental sur les forêts lors de sa quatrième session | UN | المسائل التي تتعلق بأعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته الرابعة |
Réunion de haut niveau consacrée aux résultats du Forum intergouvernemental sur les forêts 19 heures-21 heures | UN | الجزء الرفيع المستوى، مع التركيز على موضوع نتائج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC). | UN | وقال أحد الممثلين إن الهيئة المقترحة ينبغي أن تسير على نهج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية. |
Proposition du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique concernant l'élimination de l'utilisation des peintures à base de plomb | UN | مقترح مقدم من المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية فيما يتعلق بإلغاء استعمال الرصاص في الطلاء |
Résolution concernant le futur du Forum intergouvernemental sur la Sûreté Chimique (IFCS) | UN | قرار بشأن مستقبل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية |
:: Les travaux du Forum intergouvernemental sur les forêts qui font l'objet d'un rapport distinct, et les initiatives gouvernementales connexes; | UN | :: أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، الذي يرد تقرير منفصل عنه، والأنشطة ذات الصلة التي تقودها الحكومات؛ |
du Forum intergouvernemental sur LA SECURITE CHIMIQUE | UN | للمحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية |
Au sein du Forum intergouvernemental sur les forêts, notre objectif commun est de promouvoir une gestion durable des forêts à travers le monde. | UN | وفي المحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات يتمثل هدفنا المشترك في النهوض باﻹدارة المستدامة للغابات على نطاق العالم. |
Pour la plupart, ces activités s'inspirent des propositions d'action du Groupe intergouvernemental sur les forêts et du Forum intergouvernemental sur les forêts, et visent à les mettre en oeuvre. | UN | ويتفق العديد من هذه الأنشطة مع مقترحات العمل التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، ويرمي إلى تنفيذها. |
les travaux du Forum intergouvernemental sur les forêts 20 INTRODUCTION | UN | المؤازرة المؤسسية المحتملة لدعم عملية المنتدى الدولي المعني بالغابات |
Ces directives s'inspirent de résolutions et de décisions du Conseil économique et social, du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Forum intergouvernemental sur les forêts. | UN | وقد استقيت هذه المبادئ التوجيهية من المبادئ التوجيهية السابقة التي وردت في قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
∙ La dernière session du Forum intergouvernemental sur l'innocuité des produits chimiques a témoigné d'une coopération accrue entre le monde du travail et les organisations non gouvernementales (ONG) internationales qui s'occupent de l'environnement. | UN | ● وشهد آخر دورة عقدها المنتدى الحكومي الدولي بشأن السلامة الكيميائية ازديادا في التعاون بين العمال والمنظمات غير الحكومية الدولية المعنية بالبيئة. |