Le Président dit qu'il a reçu une demande d'audition d'un membre du Gouvernement des îles Vierges américaines. | UN | 27 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبا من أحد أعضاء حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة للإدلاء ببيان. |
Le Président dit qu'il a reçu une demande d'audition relative à cette question, présentée au nom du Gouvernement des îles Vierges américaines. | UN | 22 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبا للاستماع فيما يتعلق بالبند المقدم من حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
Le Président dit que le représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines a demandé à pouvoir intervenir devant le Comité à l'occasion de l'examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | 4 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن ممثل حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة طلب أن تتاح له فرصة التوجه بكلمة إلى اللجنة بشأن البند قيد النظر من جدول الأعمال. |
Le Président informe la Commission des communications reçues du Ministre en chef de Gibraltar, du Gouverneur de Guam et d'un représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بورود رسائل من رئيس وزراء جبل طارق وحاكم غوام وممثل حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة. |
Lettre datée du 30 septembre 1998, adressée au Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation par M. Carlyle Corbin, représentant pour les affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines* | UN | رسالة مؤرخـة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجﱠهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصـة وإنهـاء الاستعمار مـــن السيد كارلايل كوربن، ممثل الشؤون الخارجية في حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة* |
12. À la 1473e séance, le 12 juin 1997, M. Carlyle Corbin, représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines pour les affaires extérieures, a fait une déclaration avec l'autorisation du Comité (voir A/AC.109/SR.1473). | UN | ١٢ - وفي الجلسة ١٤٧٣، المعقودة في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وبعد موافقة اللجنة، أدلى ببيان السيد كارليل كوربن، ممثل الشؤون الخارجية لحكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
Avec l'assentiment des membres du Comité, il donne la parole à M. Corbin, parlant au nom du Gouvernement des îles Vierges américaines. | UN | وأعلن أنه، بعد موافقة أعضاء اللجنة، سيعطي الكلمة إلى السيد كوربين، الذي سيتكلم باسم حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
À la même séance, conformément à une décision prise à la treizième séance, M. Carlyle Corbin a fait une déclaration au nom du Gouvernement des îles Vierges américaines, (voir A/AC.109/1999/SR.14). | UN | ٨ - وفي الجلسة ذاتها، ووفقا لمقرر اتخذ في الجلسة ١٣، أدلى كارليل كوربن ببيان، باسم حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة )انظر A/AC.109/1999/SR.14(. |
j) Carlyle Corbin, représentant pour les affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines (A/C.4/54/6). | UN | )ي( كارلايل كورن، ممثل الشؤون الخارجية في حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة (A/C.4/54/6). |
d) M. Carlyle Corbin, représentant pour les affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines (A/C.4/53/3); | UN | )د( كارلايل كوربن، ممثــل الشــؤون الخارجيــة في حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة (A/C.4/53/3)؛ |
Le transfert de Water Island, située au large de la côte sud de l'île Saint-Thomas, sous la juridiction du Gouvernement des îles Vierges américaines, est en cours. | UN | 8 - وما زالت جارية عملية نقل ملكية جزيرة ووتر، التي تقع قبالة الشاطئ الجنوبي لجزيرة سانت توماس، إلى حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
Lettre datée du 3 octobre 1997, adressée au Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation par M. Carlyle Corbin, représentant pour les affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines* | UN | رسالة مؤرخة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، موجهة الى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار من الدكتور كارلايل كوربن، ممثل الشـؤون الخارجيــة فـي حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة* |
M. Corbin (membre du Gouvernement des îles Vierges américaines) précise que les options susmentionnées correspondent aux critères minimaux acceptables. | UN | 61 - الدكتور كوربن (حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة): قال إن الخيارات المشار إليها هي المعايير الدنيا المقبولة. |
Le Président annonce avoir reçu des communications du Premier Ministre de Gibraltar et du représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines, qui demandent à prendre la parole au sujet de Gibraltar et des petits territoires. | UN | 39 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبات من رئيس وزراء جبل طارق وممثل عن حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لتقديم بيانات بشأن جبل طارق والأقاليم الصغيرة. |
Sur invitation du Président, M. Corbin (représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines) prend place à la table des pétitionnaires | UN | 37 - بناء على دعوة من الرئيس، انضم السيد كوربن (حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة) إلى المائدة |
Le Président informe également la Commission des communications reçues du Ministre en chef de Gibraltar, ainsi que d'un représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines qui souhaitent prendre la parole sur Gibraltar et les petits territoires, respectivement. | UN | وأبلغ الرئيس كذلك اللجنة بأن رسالتين وردتا من الوزير الأول لجبل طارق ومن ممثل حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أعرب فيهما كل منهما عن رغبته في الإدلاء ببيان حول جبل طارق والأقاليم الصغيرة، على التوالي. |
À la même séance, conformément à une décision prise par le Comité spécial au début de sa 9e séance, Carlyle Corbin a fait une déclaration au nom du Gouvernement des îles Vierges américaines (voir A/AC.109/2002/SR.9). | UN | 148 - وفي الجلسة نفسها، ووفقا لمقرر اتخذته اللجنة الخاصة في مستهل جلستها 9، أدلى كارلايل كوربن ببيان باسم حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة (انظر A/AC.109/2002/SR.9). |
Avec l'assentiment de la Commission et conformément à la pratique établie, M. Carlyle Corbin, un représentant du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration. | UN | أدلى ببيان بموافقة اللجنة ووفقا للممارسة القائمة، الدكتور كارلايل كوربن، الممثل عن حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة. |
non autonomes Avec l'assentiment du Comité, le Président donne la parole à M. Corbin qui parle au nom du Gouvernement des îles Vierges américaines. | UN | 3 - الرئيس: بموافقة اللجنة، أعطى الكلمة للسيد كوربين، الذي تكلم باسم حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة. |
À la même séance, avec l'assentiment du Comité spécial, M. Carlyle Corbin a fait une déclaration au nom du Gouvernement des îles Vierges américaines (voir A/AC.109/2000/SR.7). | UN | 87 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى كارلايل كوربن، بموافقة اللجنة الخاصة، ببيان بالنيابة عن حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة (انظر A/AC.109/2000/SR.7). |
II. Budget En juin 2012, le Gouverneur a soumis au Parlement le budget exécutif du Gouvernement des îles Vierges américaines pour l'exercice budgétaire 2013, qui s'élevait à 695,8 millions de dollars. | UN | 15 - في حزيران/يونيه 2012، اقترح الحاكم على السلطة التشريعية الميزانية التنفيذية لحكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة للسنة المالية 2013، والبالغ مجموعها 695.8 مليون دولار. |
Le 14 juin 2013, le Gouverneur a soumis au Parlement le budget exécutif du Gouvernement des îles Vierges américaines pour l'exercice budgétaire 2014, qui s'élevait au total à 743,8 millions de dollars. | UN | 11 - في 14 حزيران/يونيه 2013، اقترح الحاكم على الهيئة التشريعية الميزانية التنفيذية لحكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة للسنة المالية 2014، والبالغ مجموعها |