Le Secrétaire général du Ministère des statistiques et de la mise en œuvre des programmes du Gouvernement indien le préside. | UN | ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند. |
Le Secrétaire général du Ministère des statistiques et de la mise en œuvre des programmes du Gouvernement indien le préside. | UN | ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند. |
En poste à Téhéran et New York; porte-parole officiel du Gouvernement indien entre 1969 et 1974. | UN | وخدم في طهران ونيويورك؛ وكان الناطق الرسمي بلسان حكومة الهند في الفترة من ١٩٦٩ إلى ١٩٧٤. |
Quatre années auparavant, grâce à l'appui du Gouvernement indien, l'ONUDI a lancé un dialogue mondial sur l'agro-business. | UN | وقد شرعت اليونيدو، قبل أربع سنوات خلت، في حوار عالمي بشأن الأعمال التجارية الزراعية بدعم من الحكومة الهندية. |
:: La participation aux dixième et onzième plans du Gouvernement indien en faveur de la promotion de l'égalité des sexes. | UN | :: المشاركة في الخطتين العاشرة والحادية عشرة لحكومة الهند من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين. |
108. Le 9 septembre 1994, le Rapporteur spécial a reçu du Gouvernement indien les observations suivantes concernant les allégations susmentionnées : | UN | ٨٠١- وفي ٩ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ استلم المقرر الخاص من حكومة الهند التعليقات التالية على الادعاءات المذكورة أعلاه: |
Réception d'une demande d'enregistrement du Gouvernement indien en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | استلام طلب منقح من حكومة الهند للتسجيل كمستثمر رائد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
par le porte-parole officiel du Gouvernement indien | UN | بيان صادر عن المتحدث الرسمي باسم حكومة الهند في |
Les coopératives bénéficient de diverses prestations du Gouvernement indien, des banques et des investisseurs sociaux. | UN | وتحصل التعاونيات على قدر كبير من المنافع من حكومة الهند والمصارف والمستثمرين الاجتماعيين. |
Il est présidé par le Statisticien en chef et Secrétaire général du Ministère des statistiques et de la mise en œuvre des programmes du Gouvernement indien. | UN | ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند. |
M. Abhijit Sen, membre de la Commission de planification du Gouvernement indien | UN | السيد أبهيجيت سِن، عضو لجنة التخطيط، حكومة الهند |
Mme Sharmila Chavaly, Directrice exécutive à la Direction des chemins de fer du Gouvernement indien; | UN | السيدة شارميلا تشافالي، المديرة التنفيذية، مجلس السكك الحديدية، حكومة الهند |
M. Arvind Mayaram, Secrétaire adjoint et conseiller financier au Ministère du développement rural du Gouvernement indien; | UN | السيد آرفيند مايارام، أمين مساعد ومستشار مالي، إدارة الخدمات الإدارية، وزارة التنمية الريفية، حكومة الهند |
M. Abhijit Sen, membre de la Commission de planification du Gouvernement indien | UN | السيد أبهيجيت سِن، عضو لجنة التخطيط، حكومة الهند |
La réduction de la pauvreté est l'objectif de tous les programmes du Gouvernement indien centrés sur les enfants. | UN | والتخفيف من وطأة الفقر هو هدف جميع البرامج لدى حكومة الهند ويحتل الأطفال مكان السويداء في تلك البرامج. |
La décision du Gouvernement indien d'élaborer un plan perspectif national (NPP) pour les femmes a déclenché un foisonnement d'activités sous l'égide du Département du développement de la femme et de l'enfant. | UN | وأدى قرار حكومة الهند بإعداد خطة منظورات وطنية من أجل المرأة إلى بدء موجة من اﻷنشطة برعاية إدارة تنمية المرأة والطفل. |
Par ailleurs, 200 logements ont été récemment construits avec l'aide du Gouvernement indien. | UN | وعلاوة على ذلك، تم بناء 200 وحدة سكنية في الآونة الأخيرة، بدعم من الحكومة الهندية. |
Elle serait heureuse d'obtenir des informations sur la relation entre leur action et celle du Gouvernement indien. | UN | وقالت إنها ستقدر تقديم أي معلومات بشأن الصلة القائمة بين إجراءات تلك الهيئات والإجراءات التي تتخذها الحكومة الهندية. |
Membre du Comité du Gouvernement indien pour le financement des infrastructures | UN | - عضو لجنة تمويل الهياكل الأساسية التابعة لحكومة الهند |
Il a rendu hommage au dynamisme du Gouvernement indien dans sa direction et dans sa maîtrise du processus du Plan-cadre. | UN | وأقر بالقيادة النشطة لحكومة الهند في توجيه عملية إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والتفاني في خدمة أهدافها. |
Le Secrétaire de la Commission de la planification du Gouvernement indien a présenté le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement mis en place pour l'Inde. | UN | وعرض أمين لجنة التخطيط التابعة للحكومة الهندية إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية للهند. |
Le Centre international de formation statistique, à Calcutta, est géré par l'IIS et le Statistical Institute de l'Inde, sous les auspices de l'Unesco et du Gouvernement indien. | UN | هذا ويدير المعهد اﻹحصائي الدولي مع المعهد الهندي لﻹحصاء المركز الدولي للتدريب اﻹحصائي الموجود في كلكتا بالهند، تحت إشراف اليونيسكو وحكومة الهند. |
L'état est signé du secrétaire du Ministère des sciences de la Terre du Gouvernement indien. | UN | والبيان ممهور بتوقيع أمين وزارة علوم الأرض، بحكومة الهند. |
Le mois dernier, le Gouvernement jamaïquain a accueilli la première réunion de l'Autorité internationale des fonds marins, et j'aimerais lui exprimer la reconnaissance sincère du Gouvernement indien à ce sujet. | UN | في الشهر الماضي، استضافت حكومة جامايكا أول اجتماع للسلطة الدولية لقاع البحار، وأود أن أعرب لها عن تقدير حكومة بلادي الصادق. |